Текст и перевод песни Luchè - Dire La Mia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dire La Mia
Say What I Want to Say
Quasi
non
sembri
tu
You
barely
feel
like
you
Non
eri
mai
andata
via
You
never
left
Vogliamo
sempre
di
più
We
always
want
more
Ma
fammi
dire
la
mia
But
let
me
tell
you
what
I
have
to
say
Quasi
non
sembri
tu
You
barely
feel
like
you
Non
eri
mai
andata
via
You
never
left
Vogliamo
sempre
di
più
We
always
want
more
Ma
fammi
dire
la
mia
But
let
me
tell
you
what
I
have
to
say
Nevica
nelle
strade
fredde
di
New
York
It's
snowing
on
the
cold
streets
of
New
York
Nevica,
estasi,
party
dal
lunedì
alla
domenica
Snowing,
ecstasy,
party
from
Monday
to
Sunday
Tu
non
vuoi
essere
bella,
ma
fotogenica,
la
mia
Miss
America
You
don't
want
to
be
beautiful,
you
want
to
be
photogenic,
my
Miss
America
Ma
tu
parli
con
lui
e
io
parlo
con
lei
But
you
talk
to
him
and
I
talk
to
her
Perché
non
ci
sentiamo
protetti
Because
we
don't
feel
protected
Ma
poi
corri
da
me,
sono
quasi
le
sei
But
then
you
run
to
me,
it's
almost
six
o'clock
Perché
all'alba
non
vedi
i
difetti
Because
at
dawn
you
don't
see
the
flaws
La
tua
gonna
è
di
là,
ci
vediamo
più
tardi
Your
skirt
is
over
there,
I'll
see
you
later
Questa
complicità
fa
di
noi
due
bugiardi
This
complicity
makes
us
both
liars
Quasi
non
sembri
tu
You
barely
feel
like
you
Non
eri
mai
andata
via
You
never
left
Vogliamo
sempre
di
più
We
always
want
more
Ma
fammi
dire
la
mia
But
let
me
tell
you
what
I
have
to
say
Quasi
non
sembri
tu
You
barely
feel
like
you
Non
eri
mai
andata
via
You
never
left
Vogliamo
sempre
di
più
We
always
want
more
Ma
fammi
dire
la
mia
But
let
me
tell
you
what
I
have
to
say
Non
voglio
che
tu
sia
il
dolore
di
un
altro
I
don't
want
you
to
be
someone
else's
pain
Non
voglio
che
tu
sia
l'errore
di
un
altro
I
don't
want
you
to
be
someone
else's
mistake
Non
voglio
che
tu
sia
la
fine
di
un
altro
I
don't
want
you
to
be
someone
else's
end
Non
voglio
che
tu
sia
il
ricordo
di
un
altro
I
don't
want
you
to
be
someone
else's
memory
A
me
basta
sapere
che
esisti
I
just
need
to
know
that
you
exist
Non
avrò
paura
di
togliermi
i
vestiti
I
won't
be
afraid
to
take
off
my
clothes
Non
vivevo
da
anni,
ho
confessioni
da
farti
I
haven't
lived
in
years,
I
have
confessions
to
make
Non
rubarti
una
parte
di
me
Don't
steal
a
part
of
me
Quasi
non
sembri
tu
You
barely
feel
like
you
Non
eri
mai
andata
via
You
never
left
Vogliamo
sempre
di
più
We
always
want
more
Ma
fammi
dire
la
mia
But
let
me
tell
you
what
I
have
to
say
Quasi
non
sembri
tu
You
barely
feel
like
you
Non
eri
mai
andata
via
You
never
left
Vogliamo
sempre
di
più
We
always
want
more
Ma
fammi
dire
la
mia
But
let
me
tell
you
what
I
have
to
say
Io
sono
ambizioso,
tu
sei
perfetta
I'm
ambitious,
you're
perfect
Un
corpo
naturale
sotto
la
maglietta
A
natural
body
under
the
shirt
Niente,
fumare
libera
la
mente
Nothing,
smoking
clears
the
mind
Parlare
di
meditazione
a
luci
spente
Talking
about
meditation
with
the
lights
off
Un
fuoco
fatto
di
fogli
di
carta
A
fire
made
of
sheets
of
paper
Se
mi
brucio
poi
mi
vendico
su
un'altra
If
I
burn
myself
I'll
get
revenge
on
someone
else
Nella
tua
città,
ne-nella
tua
città
In
your
city,
in-in
your
city
Sono
nella
tua
città,
ne-nella
tua
città,
oh
I'm
in
your
city,
in-in
your
city,
oh
Possiamo
insegnare
ciò
che
non
ci
hanno
insegnato
We
can
teach
what
we
weren't
taught
Possiamo
volare
via
ed
abbronzarci
a
gennaio
We
can
fly
away
and
get
a
tan
in
January
Ti
hanno
segnata
come
dita
sul
velluto
They
marked
you
like
fingers
on
velvet
Chi
aiuta
quasi
mai
chiede
aiuto
Those
who
help
almost
never
ask
for
help
Rooftop,
New
York,
ma
ti
guardo
negli
occhi
Rooftop,
New
York,
but
I
look
into
your
eyes
Io
che
posso
fidarmi
di
pochi
I
who
can
trust
few
Droghe
nei
bicchieri,
droghe
allungano
le
notti
Drugs
in
glasses,
drugs
make
the
nights
longer
Avevo
bisogno
di
tempo
I
needed
time
Ma
il
tempo
sta
già
scadendo
But
time
is
already
running
out
Valigie
sul
mio
pavimento
Suitcases
on
my
floor
Non
perderti
nei
flash,
flash
Don't
get
lost
in
the
flash,
flash
Il
tuo
profumo,
via
col
vento
Your
perfume,
gone
with
the
wind
Non
perderti
nei
flash,
flash
Don't
get
lost
in
the
flash,
flash
Non
perderti
nei
Don't
get
lost
in
the
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guido Parisi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.