Luchè - Per La Mia Città - перевод текста песни на немецкий

Per La Mia Città - Luchèперевод на немецкий




Per La Mia Città
Für Meine Stadt
Chest va a tutt chill s' crern' e 'o rap
Das geht an alle, die denken, sie könnten Rap machen
Chest va a tutt chill nun crern' in Luchè
Das geht an alle, die nicht an Luchè glauben
Non è chi lo fa prima fra, ma a chi lo fa meglio
Es geht nicht darum, wer es zuerst macht, Bruder, sondern wer es besser macht
Ed io l'ho fatto sia prima che meglio
Und ich habe es sowohl zuerst als auch besser gemacht
Voglio mangiarli vivi e sputare il loro ego
Ich will sie lebendig verschlingen und ihr Ego ausspucken
E poi fare un rutto negli uffici di una major
Und dann in den Büros einer Major-Company rülpsen
Soldi tutto l'anno fra, non solo quando suono
Geld das ganze Jahr, Bruder, nicht nur wenn ich spiele
Ho dieci famiglie che mantengo col mio lavoro
Ich ernähre zehn Familien mit meiner Arbeit
Giochiamo allo stesso gioco, ma non allo stesso ruolo
Wir spielen dasselbe Spiel, aber nicht dieselbe Rolle
Confondi un pallone gonfiato col pallone d'oro
Du verwechselst einen aufgeblasenen Ball mit dem Goldenen Ball
Perché menti fra, la tua roba non è rivoluzionaria
Warum lügst du, Bruder, dein Zeug ist nicht revolutionär
È per dementi fra, la tua sofferenza è immaginaria
Es ist für Verrückte, Bruder, dein Leid ist eingebildet
Gli argomenti fra, sono fin troppo campati in aria
Die Argumente, Bruder, sind viel zu weit hergeholt
E se permetti fra, sei una trovata pubblicitaria
Und wenn du erlaubst, Bruder, bist du eine Werbeaktion
Mangi frutti di mare adesso che fai due concerti
Du isst Meeresfrüchte, jetzt, wo du zwei Konzerte hast
Ma a fare quella voce ti vengono i polipetti
Aber um diese Stimme zu machen, bekommst du Polypen
E se vieni dal rock non leggo la recensione
Und wenn du aus dem Rock kommst, lese ich keine Rezension
Queste domande le ho risposte nel 2009
Diese Fragen habe ich schon 2009 beantwortet
Non per i soldi fra, o per le troie, fra
Nicht für das Geld, Bruder, oder für die Frauen, Bruder
Lo faccio solo per la mia città
Ich mache es nur für meine Stadt
Non per le foto fra, o per un Grammy, fra
Nicht für die Fotos, Bruder, oder für einen Grammy, Bruder
Lo faccio solo per la mia città
Ich mache es nur für meine Stadt
Non per la fama fra, o per i concerti, fra
Nicht für den Ruhm, Bruder, oder für die Konzerte, Bruder
Lo faccio solo per la mia città
Ich mache es nur für meine Stadt
Solo per la mia città (NA)
Nur für meine Stadt (NA)
Solo per la mia città
Nur für meine Stadt
La scena è ferma fra, inizio ad annoiarmi
Die Szene steht still, Bruder, ich fange an, mich zu langweilen
A fare il disco dell'anno fra, tutti gli anni
Das Album des Jahres zu machen, Bruder, jedes Jahr
Fra sinceramente il tuo successo non si spiega
Bruder, ehrlich, dein Erfolg ist unerklärlich
Il mio dito medio ha una paralisi, non si piega
Mein Mittelfinger ist gelähmt, er beugt sich nicht
Borse sotto agli occhi in ogni cosa vedo soldi
Tränensäcke unter den Augen, in allem sehe ich Geld
Primo disco fai hardcore, il secondo Massimo Boldi
Erstes Album Hardcore, das zweite Massimo Boldi
Voi non siete rappers, voi siete attori
Ihr seid keine Rapper, ihr seid Schauspieler
E se ai live c'è meno gente è perché mancano i genitori
Und wenn live weniger Leute sind, fehlen die Eltern
Sold out senza manco un cartellone in strada
Sold out ohne ein einziges Plakat auf der Straße
Cantano tutto, potrei muovere solo le labbra
Sie singen alles, ich könnte nur die Lippen bewegen
Se tu fai i nomi, puoi dire è solo rap e basta
Wenn du Namen nennst, kannst du sagen, es ist nur Rap
Se faccio i nomi, mi vengono a prendere a casa, yeah
Wenn ich Namen nenne, holen sie mich zu Hause ab, yeah
Ringrazio Dio per averlo grosso
Ich danke Gott, dass er es groß gemacht hat
C'è così tanta gente sopra, ma c'è ancora posto
Es sind so viele Leute oben, aber es ist noch Platz
Puoi copiare i CoSang, ma resti un prodotto
Du kannst CoSang kopieren, aber bleibst ein Produkt
In più so tutte le rime che ci hanno tradotto
Außerdem kenne ich alle Reime, die sie übersetzt haben
Non per i soldi fra, o per le troie, fra
Nicht für das Geld, Bruder, oder für die Frauen, Bruder
Lo faccio solo per la mia città
Ich mache es nur für meine Stadt
Non per le foto fra, o per un Grammy, fra
Nicht für die Fotos, Bruder, oder für einen Grammy, Bruder
Lo faccio solo per la mia città
Ich mache es nur für meine Stadt
Non per la fama fra, o per i concerti, fra
Nicht für den Ruhm, Bruder, oder für die Konzerte, Bruder
Lo faccio solo per la mia città
Ich mache es nur für meine Stadt
Solo per la mia città (NA)
Nur für meine Stadt (NA)
Solo per la mia città
Nur für meine Stadt
Le tv mi fanno schifo, le radio mi fanno schifo
Fernsehen macht mich krank, Radio macht mich krank
E i rappers che escono dai talent fanno schifo
Und Rapper, die aus Talent-Shows kommen, machen mich krank
Fotti chi dice torna al dialetto che è meno finto
Scheiß auf die, die sagen, komm zurück zum Dialekt, er ist weniger fake
Come se mi volessero chiudere in un recinto
Als ob sie mich in einem Gehege einsperren wollen
Mai sottovalutare un cane affamato di carne
Unterschätze nie einen hungrigen Hund nach Fleisch
Ho così tanta fame che mi sono aperto un ristorante
Ich habe so viel Hunger, dass ich ein Restaurant eröffnet habe
Vado a letto sazio e già penso alla colazione
Ich gehe satt ins Bett und denke schon ans Frühstück
E non ho mai avuto un' indigestione
Und ich hatte noch nie eine Verdauungsstörung
Marianella il mio quartiere fra
Marianella, mein Viertel, Bruder
Dai Sette Palazzi fino alle Vele fra
Von den Sieben Palästen bis zu den Segeln, Bruder
Torre Annunziata e i viaggi d'erba in treno fra
Torre Annunziata und die Drogentouren im Zug, Bruder
Sei morto già, l'elettro shock non ti salverà
Du bist schon tot, der Elektroschock rettet dich nicht
Si vede dallo sguardo che sono napoletano fra, immagina il mio passato
Man sieht mir an, dass ich Neapolitaner bin, Bruder, stell dir meine Vergangenheit vor
In L2 non c'era la faccia, ma dal prossimo sarà bella in primo piano
In L2 war mein Gesicht nicht drauf, aber ab dem nächsten wird es groß im Bild sein
Che ti sentirai osservato
Dass du dich beobachtet fühlst
Se la scopi dopo di me tranquillo fra è sempre buono
Wenn du sie nach mir fickst, ist es okay, Bruder, es ist immer noch gut
Sappi che non è abbastanza per un vero uomo
Aber wisse, es ist nicht genug für einen echten Mann
Fotti lo sponsor fra se non paga, fra non lo indosso
Scheiß auf den Sponsor, Bruder, wenn er nicht zahlt, Bruder, trag ich es nicht
Black Friday fra, tutto il giorno addosso
Black Friday, Bruder, den ganzen Tag an mir
È più terrone chi è in Padania o chi è sul golfo?
Wer ist terroner: der in Padania oder der am Golf?
Il tempo è danaro fra dipende da cos'hai sul polso
Zeit ist Geld, Bruder, es hängt davon ab, was du am Handgelenk hast
In questa questa scena sono il capo, Hugo Boss
In dieser Szene bin ich der Boss, Hugo Boss
Tutti vogliono il mio sound e chiamano D-Ross
Jeder will meinen Sound und ruft D-Ross
Sono un livello superiore
Ich bin eine Stufe höher
Non ti serve un beat, ti serve un'ascensore
Du brauchst keinen Beat, du brauchst einen Aufzug
Siamo nel 2015, suonate come Eminem nel 2005
Wir sind in 2015, ihr klingt wie Eminem in 2005
Il tuo disco d'oro è uno Zecchino d'Oro
Deine Goldene Schallplatte ist ein Zecchino d'Oro
Hai un asilo nido che fa il tuo nome in coro
Du hast einen Kindergarten, der deinen Namen im Chor singt
Si vede che non sei compiaciuto
Man sieht, dass du nicht zufrieden bist
Non voglio quello che hai, voglio quello che non hai mai avuto (Ok)
Ich will nicht, was du hast, ich will, was du nie hattest (Ok)
Non per i soldi fra, o per le troie, fra
Nicht für das Geld, Bruder, oder für die Frauen, Bruder
Lo faccio solo per la mia città
Ich mache es nur für meine Stadt
Non per le foto fra, o per un Grammy, fra
Nicht für die Fotos, Bruder, oder für einen Grammy, Bruder
Lo faccio solo per la mia città
Ich mache es nur für meine Stadt
Non per la fama fra, o per i concerti, fra
Nicht für den Ruhm, Bruder, oder für die Konzerte, Bruder
Lo faccio solo per la mia città
Ich mache es nur für meine Stadt
Solo per la mia città (NA)
Nur für meine Stadt (NA)
Solo per la mia città
Nur für meine Stadt





Авторы: D. Ross, Luche, Start Uffo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.