Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tutto può succedere
Alles kann passieren
Tutto
può
succedere
Alles
kann
passieren
Tutto
può
succedere
Alles
kann
passieren
La
prima
volta
che
ti
vidi,
quasi
mi
prese
un
colpo
Als
ich
dich
das
erste
Mal
sah,
traf
mich
fast
der
Schlag
Fredda,
fatale
e
bella
anche
se
nascondevi
il
corpo
Kalt,
fatal
und
schön,
auch
wenn
du
deinen
Körper
verbargst
Volevo
afferrarti
con
forza
e
farti
mia
per
poco
Ich
wollte
dich
mit
Kraft
ergreifen
und
dich
kurz
zu
meiner
machen
Stringerti
fino
a
spremerti
e
sentire
il
tuo
fuoco
Dich
drücken,
bis
ich
dich
auspresse
und
dein
Feuer
spüre
Avere
una
come
te,
è
il
sogno
di
tutti
qui
dalle
mie
parti
Eine
wie
dich
zu
haben,
ist
der
Traum
aller
hier
in
meiner
Gegend
Ma
non
avevo
il
coraggio
di
presentarmi
Aber
ich
hatte
nicht
den
Mut,
mich
vorzustellen
Ti
guardavo,
ti
ammiravo,
invidiavo
chi
ti
possiede
Ich
beobachtete
dich,
bewunderte
dich,
beneidete
den,
der
dich
besitzt
Lo
rendevi
un
uomo
migliore,
uno
che
non
chiede
Du
machtest
ihn
zu
einem
besseren
Mann,
einem,
der
nicht
bittet
Finchè
poi
non
l'hai
lasciato,
ti
ha
sempre
e
solo
usata
Bis
er
dich
dann
verlassen
hat,
er
hat
dich
immer
nur
benutzt
Poverino,
quando
gli
hai
sputato
la
verità
in
faccia
Der
Arme,
als
du
ihm
die
Wahrheit
ins
Gesicht
gespuckt
hast
So
che
sei
quella
giusta,
perché
non
ammetti
errori
Ich
weiß,
dass
du
die
Richtige
bist,
weil
du
keine
Fehler
zugibst
Non
ami
sorprese,
cambi
di
programma,
ma
ami
i
fiori
Du
magst
keine
Überraschungen,
Planänderungen,
aber
du
liebst
Blumen
Se
punti
qualcuno,
sicuro
perde
la
testa
Wenn
du
jemanden
ins
Visier
nimmst,
verliert
er
sicher
den
Kopf
Vorrei
sapere
di
chi
sei
stata
prima
di
me
Ich
würde
gerne
wissen,
wem
du
gehört
hast,
bevor
du
mir
gehört
hast
Ma
'ste
cose
non
si
chiedono,
son
di
cattivo
gusto
Aber
solche
Dinge
fragt
man
nicht,
das
ist
schlechter
Geschmack
Vuoi
qualcuno
che
faccia
la
cosa
giusta,
al
momento
giusto
Du
willst
jemanden,
der
das
Richtige
tut,
im
richtigen
Moment
Tutto
può
succedere
Alles
kann
passieren
Tutto
può
succedere
Alles
kann
passieren
In
questo
momento
In
diesem
Moment
Io
e
te,
ti
stringo
forte
Ich
und
du,
ich
halte
dich
fest
Tutto
può
succedere
Alles
kann
passieren
Tutto
può
succedere
Alles
kann
passieren
In
questo
momento
In
diesem
Moment
Io
e
te,
ti
stringo
forte
Ich
und
du,
ich
halte
dich
fest
Vuoi
entrare
sempre
nel
mio
jeans
quando
esco
Du
willst
immer
in
meine
Jeans,
wenn
ich
ausgehe
Mi
piace
passarti
l'olio
e
accecarmi
col
riflesso
Ich
mag
es,
dich
mit
Öl
einzureiben
und
mich
von
deinem
Glanz
blenden
zu
lassen
Per
me
non
sei
una
usa
e
getta,
non
sei
solo
un
oggetto
Für
mich
bist
du
keine
Wegwerfware,
du
bist
nicht
nur
ein
Objekt
È
bello
svegliarsi
e
vedere
che
sei
nel
mio
letto
Es
ist
schön
aufzuwachen
und
zu
sehen,
dass
du
in
meinem
Bett
bist
Quando
sei
in
azione,
sei
focosa
Wenn
du
in
Aktion
bist,
bist
du
feurig
Puoi
svegliare
i
vicini
o
agire
silenziosa
Du
kannst
die
Nachbarn
aufwecken
oder
leise
agieren
Sono
invincibile
quando
ti
vedo
carica
Ich
bin
unbesiegbar,
wenn
ich
sehe,
dass
du
geladen
bist
Guai
a
chi
ti
tocca
Wehe
dem,
der
dich
anfasst
Se
qualcuno
parla
male,
gli
vuoi
chiudere
la
bocca
Wenn
jemand
schlecht
über
dich
redet,
willst
du
ihm
den
Mund
verbieten
Mi
hai
aiutato
a
sentirmi
più
sicuro
Du
hast
mir
geholfen,
mich
sicherer
zu
fühlen
Relazionarmi
con
gli
altri,
a
cercare
un
complice
Mich
mit
anderen
zu
verständigen,
einen
Komplizen
zu
suchen
A
vestirmi
un
po'
più
semplice
Mich
etwas
einfacher
zu
kleiden
Con
me
anche
nello
sporco,
non
sei
allergica
alla
polvere
Mit
mir,
auch
im
Dreck,
du
bist
nicht
allergisch
gegen
Staub
Sappiamo
i
peccati
dell'altro,
duri
da
corrompere
Wir
kennen
die
Sünden
des
anderen,
schwer
zu
korrumpieren
Ho
l'ansia
nel
pensare
possano
vederci
insieme
Ich
habe
Angst,
wenn
ich
daran
denke,
dass
sie
uns
zusammen
sehen
könnten
Ma
se
separati
entrambi
perdiamo
potere
Aber
wenn
wir
getrennt
sind,
verlieren
wir
beide
an
Macht
È
un
amore
proibito,
il
nostro
amore
è
una
galera
Es
ist
eine
verbotene
Liebe,
unsere
Liebe
ist
ein
Gefängnis
E
adesso
che
mi
hanno
tradito,
dimostrami
che
sei
vera
Und
jetzt,
wo
ich
betrogen
wurde,
zeig
mir,
dass
du
echt
bist
Tutto
può
succedere
Alles
kann
passieren
Tutto
può
succedere
Alles
kann
passieren
In
questo
momento
In
diesem
Moment
Io
e
te,
ti
stringo
forte
Ich
und
du,
ich
halte
dich
fest
Tutto
può
succedere
Alles
kann
passieren
Tutto
può
succedere
Alles
kann
passieren
In
questo
momento
In
diesem
Moment
Io
e
te,
ti
stringo
forte
Ich
und
du,
ich
halte
dich
fest
Tutto
può
succedere
Alles
kann
passieren
Tutto
può
succedere
Alles
kann
passieren
In
questo
momento
In
diesem
Moment
Io
e
te,
ti
stringo
forte
Ich
und
du,
ich
halte
dich
fest
Tutto
può
succedere
Alles
kann
passieren
Tutto
può
succedere
Alles
kann
passieren
In
questo
momento
In
diesem
Moment
Io
e
te,
ti
stringo
forte
Ich
und
du,
ich
halte
dich
fest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. Castagnola
Альбом
L2
дата релиза
01-07-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.