Текст и перевод песни Lucia Parker - Rey Vencedor
Rey Vencedor
Victorious King
Tú
peleas
por
nosotros,
ángeles
alrededor
You
fight
for
us,
angels
around
Y
deleitaste
en
saber,
que
eres
el
Rey
vencedor
And
I'm
so
delighted
to
know
that
You're
the
victorious
King
Mi
ayuda
en
mi
defensa,
salvador
y
amigo
fiel
My
help
in
my
defense,
savior
and
faithful
friend
Por
tu
gracia
viviré...
para
adorar
By
Your
grace
I
will
live...
to
worship
Declarando
tu
grandeza,
ante
Ti
me
postraré
Declaring
Your
greatness,
before
You
I
will
bow
down
En
tu
presencia
el
miedo
calla,
eres
el
Rey
vencedor
In
Your
presence
fear
is
silent,
You're
the
victorious
King
Que
tu
gloria
llene
el
templo,
sobreabunde
tu
poder
May
Your
glory
fill
the
temple,
may
Your
power
overflow
Por
tu
gracia
viviré...
para
adorar
By
Your
grace
I
will
live...
to
worship
Eres
vencedor,
eres
vencedor
You
are
victorious,
You
are
victorious
¡Jesús
del
mundo
eres
vencedor!
¡Ohh
uohh,
uuh!
Jesus
of
the
world,
You
are
victorious!
Oh
oh,
oh!
Eres
el
vencedor
You
are
the
victor
Jesús,
Tú
intecedes
por
nosotros
y
al
perdido
alcanzarás
Jesus,
You
intercede
for
us
and
You
will
reach
the
lost
Tú
jamás
serás
vencido,
eres
el
Rey
vencedor
You
will
never
be
defeated,
You're
the
victorious
King
Eres
Cristo
el
Mesías,
esperanza
Tú
nos
das
You
are
Christ
the
Messiah,
hope
You
give
to
us
Por
tu
gracia
viviré
para
adorar
By
Your
grace
I
will
live
to
worship
Eres
vencedor,
eres
vencedor
You
are
victorious,
You
are
victorious
¡Jesús
del
mundo
eres
vencedor...!
Jesus
of
the
world,
You
are
victorious...!
Jesús
el
vencedor
Jesus
the
victor
Ohhh,
uoh
uoh
Ohhh,
uoh
uoh
Hoy
los
muros
caerán,
las
cadenas
hoy
se
rompen
Today
the
walls
will
fall,
the
chains
will
break
today
Eres
Rey
vencedor,
el
vencedor,
el
vencedor
You
are
victorious
King,
the
victor,
the
victor
Hoy
los
muros
caerán,
las
cadenas
hoy
se
rompen
Today
the
walls
will
fall,
the
chains
will
break
today
Eres
Rey
vencedor,
el
vencedor,
el
vencedor
You
are
victorious
King,
the
victor,
the
victor
Hoy
los
muros
caerán,
las
cadenas
hoy
se
rompen
Today
the
walls
will
fall,
the
chains
will
break
today
Eres
Rey
vencedor,
el
vencedor,
el
vencedor
You
are
victorious
King,
the
victor,
the
victor
Hoy
los
muros
caerán,
las
cadenas
hoy
se
rompen
Today
the
walls
will
fall,
the
chains
will
break
today
Eres
Rey
vencedor,
el
vencedor,
el
vencedor
You
are
victorious
King,
the
victor,
the
victor
En
la
cruz
pagaste
el
precio,
en
la
tumba
sepultado
On
the
cross
You
paid
the
price,
buried
in
the
tomb
Más
no
pudo
contenerte,
eres
el
Rey
vencedor
But
it
could
not
hold
You,
You
are
the
victorious
King
Eres
vencedor,
eres
vencedor
You
are
victorious,
You
are
victorious
¡Jesús,
del
mundo
eres
vencedor!
Jesus,
of
the
world
You
are
victorious!
Hoy
los
muros
caerán,
las
cadenas
hoy
se
rompen
Today
the
walls
will
fall,
the
chains
will
break
today
Eres
Rey
vencedor,
el
vencedor,
el
vencedor
You
are
victorious
King,
the
victor,
the
victor
Hoy
los
muros
caerán,
las
cadenas
hoy
se
rompen
Today
the
walls
will
fall,
the
chains
will
break
today
Eres
Rey
vencedor,
el
vencedor,
el
vencedor
You
are
victorious
King,
the
victor,
the
victor
Hoy
los
muros
caerán,
las
cadenas
hoy
se
rompen
Today
the
walls
will
fall,
the
chains
will
break
today
Eres
Rey
vencedor,
el
vencedor,
el
vencedor
You
are
victorious
King,
the
victor,
the
victor
Hoy
los
muros
caerán,
las
cadenas
hoy
se
rompen
Today
the
walls
will
fall,
the
chains
will
break
today
Eres
Rey
vencedor,
el
vencedor,
el
vencedor
You
are
victorious
King,
the
victor,
the
victor
Hoy
los
muros
caerán,
las
cadenas
hoy
se
rompen
Today
the
walls
will
fall,
the
chains
will
break
today
Eres
Rey
vencedor,
el
vencedor,
el
vencedor
You
are
victorious
King,
the
victor,
the
victor
Hoy
los
muros
caerán,
las
cadenas
hoy
se
rompen
Today
the
walls
will
fall,
the
chains
will
break
today
Eres
Rey
vencedor,
el
vencedor,
el
vencedor
You
are
victorious
King,
the
victor,
the
victor
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucia Parker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.