Текст и перевод песни Lucian feat. PhiloSofie - Do My Thing (feat. Philosofie)
You
can
have
anything
you
want
in
the
world
Ты
можешь
получить
все,
что
захочешь
в
этом
мире.
Got
a
money
tree
in
your
backyard
У
тебя
на
заднем
дворе
денежное
дерево
Your
mama
said
Твоя
мама
сказала
"Honey,
you
can
get
anyone,
with
those
baby-blue
eyes
and
curls"
"Милая,
ты
можешь
заполучить
кого
угодно,
с
этими
детскими
голубыми
глазами
и
кудряшками".
Well,
I
don't
think
that's
gonna
help
you
Что
ж,
я
не
думаю,
что
это
тебе
поможет
Seeing
that
you
don't
know
how
to
treat
girls
Видя,
что
ты
не
знаешь,
как
обращаться
с
девушками.
Well,
sorry
to,
uh,
disappoint
you
Что
ж,
извини,
что
разочаровал
тебя,
But
you're
not
the
only
cute
dude
in
the
world
но
ты
не
единственный
симпатичный
парень
в
мире.
See,
I
am
not
some
furniture
that's
just
lying
around
Видишь
ли,
я
не
какая-то
мебель,
которая
просто
валяется
без
дела.
You
take
that
sour
attitude
and
wash
it
out
your
mouth
Ты
принимаешь
это
кислое
отношение
и
промываешь
им
рот.
I
have
got
some
things
to
do,
it's
time
that
I
peace
out
У
меня
есть
кое-какие
дела,
пора
мне
успокоиться.
Now,
if
you
excuse
me,
can
you?
А
теперь,
прошу
прощения,
не
могли
бы
вы?
Can
you
let
me
do
my
thing?
Ты
можешь
позволить
мне
делать
то,
что
я
хочу?
Yeah,
I
don't
want
your
diamond
rings
Да,
мне
не
нужны
твои
кольца
с
бриллиантами.
Yeah,
can
you
let
me
do
my
thing?
Да,
ты
можешь
позволить
мне
делать
свое
дело?
Yeah,
I
just
wanna
do
my
thing
Да,
я
просто
хочу
делать
свое
дело.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
I
think
you
need
to
check
your
behavior
Думаю,
тебе
нужно
следить
за
своим
поведением.
If
you
wanna
touchdown,
if
you
wanna
score
Если
ты
хочешь
тачдаун,
если
ты
хочешь
забить
гол
'Cause
I'm
not
some
thing
you
can
play
with
Потому
что
я
не
из
тех,
с
кем
можно
играть.
Not
a
little
chew
toy
when
you
are
bored
Не
маленькая
жевательная
игрушка,
когда
тебе
скучно.
Well,
I
don't
think
that's
gonna
help
you
Что
ж,
я
не
думаю,
что
это
тебе
поможет
Seeing
that
you
don't
know
how
to
treat
girls
Видя,
что
ты
не
знаешь,
как
обращаться
с
девушками.
Well,
sorry
to,
uh,
disappoint
you
Что
ж,
извини,
что
разочаровал
тебя,
But
you're
not
the
only
cute
dude
in
the
world
но
ты
не
единственный
симпатичный
парень
в
мире.
See,
I
am
not
some
furniture
that's
just
lying
around
Видишь
ли,
я
не
какая-то
мебель,
которая
просто
валяется
без
дела.
You
take
that
sour
attitude
and
wash
it
out
your
mouth
Ты
принимаешь
это
кислое
отношение
и
промываешь
им
рот.
'Cause
I
have
got
some
things
to
do
Потому
что
у
меня
есть
дела.
It's
time
that
I
peace
out
Пришло
время
мне
успокоиться
Now,
if
you
excuse
me,
can
you?
А
теперь,
прошу
прощения,
не
могли
бы
вы?
Can
you
let
me
do
my
thing?
Ты
можешь
позволить
мне
делать
то,
что
я
хочу?
Yeah,
let-let
me
do
my
thing
Да,
позволь
мне
сделать
свое
дело.
Yeah,
let-let
me
do
my
thing
Да,
позволь
мне
сделать
свое
дело.
Yeah,
let-let
me
do
my
thing,
yeah
Да,
позволь
мне
сделать
свое
дело,
да
Let-let
me
do
my
thing
Позволь
мне
сделать
свое
дело.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.