Lucian feat. (Sleeper) - Drift (feat. Sleeper) - перевод текста песни на немецкий

Drift (feat. Sleeper) - (Sleeper) , Lucian перевод на немецкий




Drift (feat. Sleeper)
Driften (feat. Sleeper)
Bright big eyes with a curious mind
Helle große Augen mit einem neugierigen Geist
Born to follow skies, not stick around
Geboren, um den Himmeln zu folgen, nicht um hierzubleiben
A place so dim, I have lost the light
Ein Ort so düster, ich habe das Licht verloren
And I don't feel right, can't feel a thing
Und ich fühle mich nicht richtig, kann nichts fühlen
I don't have that much to lose
Ich habe nicht so viel zu verlieren
I'm leaving it all behind for good
Ich lasse alles endgültig hinter mir
I'm not made to play by the rules
Ich bin nicht dafür gemacht, nach den Regeln zu spielen
Running fast as I can tonight, night
Renne so schnell ich kann heute Nacht, Nacht
I'm undone, run away, leave it all behind
Ich bin am Ende, renne weg, lasse alles hinter mir
Never look back, had to get out
Nie zurückblicken, musste raus
Walk a new path on the moon, never satisfied
Gehe einen neuen Pfad auf dem Mond, niemals zufrieden
We'll just go where the sunlight goes
Wir gehen einfach dorthin, wohin das Sonnenlicht geht
Held my breath as I walked away
Hielt den Atem an, als ich wegging
So the wind I chased filled up my lungs
Damit der Wind, den ich jagte, meine Lungen füllte
A place so dim, I have lost the light
Ein Ort so düster, ich habe das Licht verloren
I was only ever happy back in a place called home
Ich war nur jemals glücklich zurück an einem Ort namens Zuhause
So, I don't have that much to lose
Also, ich habe nicht so viel zu verlieren
I'm leaving it all behind for good
Ich lasse alles endgültig hinter mir
I'm not made to play by the rules
Ich bin nicht dafür gemacht, nach den Regeln zu spielen
Running fast as I can tonight, night
Renne so schnell ich kann heute Nacht, Nacht
I'm undone, run away, leave it all behind
Ich bin am Ende, renne weg, lasse alles hinter mir
Never look back, had to get out
Nie zurückblicken, musste raus
Walk a new path on the moon, never satisfied
Gehe einen neuen Pfad auf dem Mond, niemals zufrieden
We'll just go where the sunlight goes
Wir gehen einfach dorthin, wohin das Sonnenlicht geht
Never look back, had to get out
Nie zurückblicken, musste raus
I'm undone, run away, leave
Ich bin am Ende, renne weg, gehe weg
We'll just go where the sunlight goes
Wir gehen einfach dorthin, wohin das Sonnenlicht geht





Авторы: Anthony Gerbino, Brooke Danaher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.