Текст и перевод песни Luciana Jury - Guateque campesino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guateque campesino
Country Dance
Hay
guateque
en
el
bohío
There's
a
dance
in
the
hut
Del
compadre
Juan
Ramón
Of
the
friend
Juan
Ramón
Bom-bom-bom-bom-bom
Boom-boom-boom-boom-boom
Hay
guateque
en
el
bohío
There's
a
dance
in
the
hut
Del
compadre
Juan
Ramón
Of
the
friend
Juan
Ramón
Ya
está
en
la
puya
el
lechón
The
pig
is
already
on
the
spit
Ya
está
llegando
el
gentío
The
people
are
already
arriving
Y
viene
abajo
el
bohío
And
the
hut
is
falling
down
Es
santo
de
Juan
Ramón
It's
the
saint's
day
of
Juan
Ramón
Y
llegando
musiqueras,
comay
And
the
musicians
are
coming,
lady
Por
los
camino'
atasca'o
Through
the
jammed
roads
Y
llegando
musiqueras,
comay
And
the
musicians
are
coming,
lady
Por
los
camino'
atasca'o
Through
the
jammed
roads
Ti-ri-ti-ri,
te-re-re-re
Ti-ri-ti-ri,
te-re-re-re
Te-re-re-re-re-re,
re-re-re,
ah
Te-re-re-re-re-re,
re-re-re,
ah
Ya
la
comadre
Caruca
Already
the
friend
Caruca
Con
tres
piedra'
hizo
el
fogón
Made
the
stove
with
three
stones
Bom-bom-bom-bom-bom
Boom-boom-boom-boom-boom
Ya
la
comadre
Caruca
Already
the
friend
Caruca
Con
tres
piedra'
hizo
el
fogón
Made
the
stove
with
three
stones
Ya
está
sancocha'
la
yuca
The
yucca
is
already
cooked
Ya
está
el
mojo
pa'l
lechón
The
sauce
for
the
pig
is
already
ready
Y
ya
Juan
Ramón
va
en
busca
And
now
Juan
Ramón
is
searching
De
plátano
verde
y
pintón
For
green
and
ripe
bananas
Y
llegando
musiqueras,
comay
And
the
musicians
are
coming,
lady
Por
los
camino'
atasca'o
Through
the
jammed
roads
Y
llegando
musiqueras,
comay
And
the
musicians
are
coming,
lady
Por
los
camino'
atasca'o
Through
the
jammed
roads
Eh-eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh-eh
El
bongó,
el
tiple
y
el
güiro
The
bongo,
the
tiple,
and
the
güiro
No
han
dejado
de
tocar
Haven't
stopped
playing
Bom-bom-bom-bom-bom
Boom-boom-boom-boom-boom
El
bongó,
el
tiple
y
el
güiro
The
bongo,
the
tiple,
and
the
güiro
No
han
dejado
de
tocar
Haven't
stopped
playing
Porque
así
son
los
guajiros
Because
that's
how
the
peasants
are
No
tienen
cuándo
acabar
They
don't
know
when
to
stop
Es
costumbre
del
guajiro
It's
a
custom
of
the
peasant
Desde
el
tiempo
colonial
Since
colonial
times
Y
llegando
musiqueras,
comay
And
the
musicians
are
coming,
lady
Por
los
camino'
atasca'o
Through
the
jammed
roads
Y
llegando
musiqueras,
comay
And
the
musicians
are
coming,
lady
Por
los
camino'
atasca'o
Through
the
jammed
roads
Ya
lucen
sus
guayabera'
Already
they
show
off
their
guayaberas
Sus
polaina'
y
sus
machete'
Their
leggings
and
their
machetes
Bom-bom-bom-bom-bom
Boom-boom-boom-boom-boom
Ya
lucen
sus
guayabera'
Already
they
show
off
their
guayaberas
Sus
polaina'
y
sus
machete'
Their
leggings
and
their
machetes
Los
guajiro'
a
la
sidera
The
peasants
on
the
cider
Engalanan
el
guateque
Embellish
the
party
Hoy
rompen
los
taburetes
Today
they
break
the
stools
Y
se
cae
la
talanquera
And
the
fence
falls
down
Y
llegando
musiqueras,
comay
And
the
musicians
are
coming,
lady
Por
los
camino'
atasca'o
Through
the
jammed
roads
Y
llegando
musiqueras,
comay
And
the
musicians
are
coming,
lady
Por
los
camino'
atasca'o
Through
the
jammed
roads
Y
llegando
musiqueras,
comay
And
the
musicians
are
coming,
lady
Por
los
camino'
atasca'o
Through
the
jammed
roads
Y
llegando
musiqueras,
comay
And
the
musicians
are
coming,
lady
Por
los
camino'
atasca'o
Through
the
jammed
roads
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Celia Romero
Альбом
Abrazo
дата релиза
26-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.