Текст и перевод песни Luciana Jury - Guateque campesino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guateque campesino
Деревенская вечеринка
Hay
guateque
en
el
bohío
Вечеринка
в
хижине
Del
compadre
Juan
Ramón
У
кума
Хуана
Рамона
Bom-bom-bom-bom-bom
Бум-бум-бум-бум-бум
Hay
guateque
en
el
bohío
Вечеринка
в
хижине
Del
compadre
Juan
Ramón
У
кума
Хуана
Рамона
Ya
está
en
la
puya
el
lechón
Поросёнок
уже
на
вертеле
Ya
está
llegando
el
gentío
Народ
уже
собирается
Y
viene
abajo
el
bohío
И
хижина
трясётся
Es
santo
de
Juan
Ramón
Это
праздник
Хуана
Рамона
Y
llegando
musiqueras,
comay
И
музыканты
прибывают,
кум
Por
los
camino'
atasca'o
По
запруженным
дорогам
Y
llegando
musiqueras,
comay
И
музыканты
прибывают,
кум
Por
los
camino'
atasca'o
По
запруженным
дорогам
Ti-ri-ti-ri,
te-re-re-re
Ти-ри-ти-ри,
те-ре-ре-ре
Te-re-re-re-re-re,
re-re-re,
ah
Те-ре-ре-ре-ре-ре,
ре-ре-ре,
ах
Ya
la
comadre
Caruca
Кума
Карука
уже
Con
tres
piedra'
hizo
el
fogón
Из
трёх
камней
сложила
очаг
Bom-bom-bom-bom-bom
Бум-бум-бум-бум-бум
Ya
la
comadre
Caruca
Кума
Карука
уже
Con
tres
piedra'
hizo
el
fogón
Из
трёх
камней
сложила
очаг
Ya
está
sancocha'
la
yuca
Юка
уже
сварена
Ya
está
el
mojo
pa'l
lechón
Соус
для
поросёнка
готов
Y
ya
Juan
Ramón
va
en
busca
И
Хуан
Рамон
уже
идёт
за
De
plátano
verde
y
pintón
Зелёными
и
спелыми
бананами
Y
llegando
musiqueras,
comay
И
музыканты
прибывают,
кум
Por
los
camino'
atasca'o
По
запруженным
дорогам
Y
llegando
musiqueras,
comay
И
музыканты
прибывают,
кум
Por
los
camino'
atasca'o
По
запруженным
дорогам
Eh-eh-eh-eh-eh-eh
Э-э-э-э-э-э
El
bongó,
el
tiple
y
el
güiro
Бонго,
типле
и
гуиро
No
han
dejado
de
tocar
Не
перестают
играть
Bom-bom-bom-bom-bom
Бум-бум-бум-бум-бум
El
bongó,
el
tiple
y
el
güiro
Бонго,
типле
и
гуиро
No
han
dejado
de
tocar
Не
перестают
играть
Porque
así
son
los
guajiros
Потому
что
такие
уж
эти
гуахиро
No
tienen
cuándo
acabar
Не
знают,
когда
остановиться
Es
costumbre
del
guajiro
Это
обычай
гуахиро
Desde
el
tiempo
colonial
Со
времён
колониальных
Y
llegando
musiqueras,
comay
И
музыканты
прибывают,
кум
Por
los
camino'
atasca'o
По
запруженным
дорогам
Y
llegando
musiqueras,
comay
И
музыканты
прибывают,
кум
Por
los
camino'
atasca'o
По
запруженным
дорогам
Ya
lucen
sus
guayabera'
Уже
красуются
их
гуаяберы
Sus
polaina'
y
sus
machete'
Их
гетры
и
мачете
Bom-bom-bom-bom-bom
Бум-бум-бум-бум-бум
Ya
lucen
sus
guayabera'
Уже
красуются
их
гуаяберы
Sus
polaina'
y
sus
machete'
Их
гетры
и
мачете
Los
guajiro'
a
la
sidera
Гуахиро
при
свете
звёзд
Engalanan
el
guateque
Украшают
вечеринку
Hoy
rompen
los
taburetes
Сегодня
ломают
табуретки
Y
se
cae
la
talanquera
И
падает
загородка
Y
llegando
musiqueras,
comay
И
музыканты
прибывают,
кум
Por
los
camino'
atasca'o
По
запруженным
дорогам
Y
llegando
musiqueras,
comay
И
музыканты
прибывают,
кум
Por
los
camino'
atasca'o
По
запруженным
дорогам
Y
llegando
musiqueras,
comay
И
музыканты
прибывают,
кум
Por
los
camino'
atasca'o
По
запруженным
дорогам
Y
llegando
musiqueras,
comay
И
музыканты
прибывают,
кум
Por
los
camino'
atasca'o
По
запруженным
дорогам
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Celia Romero
Альбом
Abrazo
дата релиза
26-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.