Текст и перевод песни Luciana Mello - Na Veia da Nêga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na Veia da Nêga
В жилах этой красотки
Olha
a
nêga
que
vem
chegando
Смотри,
красотка
идёт,
Ela
chega
desconcertando
Сбивает
с
толку,
волнует,
Ela
mexe
que
mexe
Движется
так
соблазнительно,
Ela
é
de
finesse
Утонченно
и
грациозно.
Na
veia
da
nêga
corre
amor
В
её
жилах
течёт
любовь,
Na
veia
da
nêga
corre
o
som
В
её
жилах
звучит
мелодия,
A
veia
da
nêga
é
forte
Её
жилы
полны
силы,
Na
veia
da
nêga
corre
sangue
bom
В
её
жилах
течёт
хорошая
кровь.
Essa
nêga
ela
vem
cantando
Красотка
поёт,
E
a
vida
ela
vai
levando
И
жизнь
идёт
своим
чередом,
Ela
sanba
que
samba
Она
танцует
самбу,
Ela
sabe
que
é
bamba
Знает,
что
она
лучшая.
A
veia
da
nêga
é
nagô
В
её
жилах
течёт
страсть,
Na
veia
da
nêga
corre
o
dom
В
её
жилах
живёт
дар,
A
veia
da
nêga
é
forte
Её
жилы
полны
силы,
Na
veia
da
nêga
corre
sangue
bom
В
её
жилах
течёт
хорошая
кровь.
Quero
ver
o
que
é
que
tem
na
veia
da
nêga
Хочу
увидеть,
что
в
её
жилах,
Quero
saber
o
que
é
que
tem
a
veia
da
nêga
Хочу
узнать,
что
в
её
жилах,
Tem
balanço,
tem
В
них
страсть,
в
них
Alegria
também
(tem)
Радость,
без
сомнений,
(в
них)
Na
veia
da
nêga
corre
sangue
bom
do
bem
В
её
жилах
течёт
хорошая,
добрая
кровь.
RAP:
Um
brinde
ao
sangue
da
nêga
que
eu
bebo
e
me
embriaga
Рэп:
Тост
за
кровь
этой
красотки,
что
пьянит
меня,
Nêga
do
sangue
de
fogo
que
não
apaga
Красотка
с
огнём
в
крови,
который
не
угаснет,
Nêga
que
chega,
que
chega,
chega
chegando,
mulher
Красотка,
которая
идёт,
идёт,
идёт,
женщина,
Se
melhorar
estraga
Лучше
и
не
бывает,
Não
corre
quando
o
bicho
pega
Не
прячется,
когда
всё
сложно,
A
nêga
não
se
entrega
Красотка
не
сдаётся,
O
vinho
da
nêga
é
forte
Её
любовь
как
крепкое
вино,
É
o
forte
da
minha
adega,
melhor
pedida
Это
то,
что
мне
нужно,
лучший
выбор,
E
quando
a
nêga
chega
eu
sinto
um
frio
na
barriga
И
когда
она
рядом,
у
меня
мурашки
по
коже,
Fçao
o
que
ela
obriga,
digo
o
que
ela
quer
que
eu
diga
Делаю,
что
она
велит,
говорю,
что
она
хочет
услышать,
Obrigado,
nêga,
você
me
castiga,
mas
me
instiga
Спасибо,
красотка,
ты
меня
мучаешь,
но
и
вдохновляешь,
Me
toma
feito
droga
Одурманиваешь,
как
наркотик,
Fico
tonto
feito
tronco
de
jangada
numa
onda
onda
que
joga
Я
теряю
голову,
как
плот
в
бушующем
море,
A
nêga
tira
onda,
dá
nó
em
pingo
de
chuva
Красотка
играет
со
мной,
ловит
капли
дождя,
Vai
só
na
boa,
me
ensaboa,
me
enxágua
e
enxuga
Не
торопится,
намыливает,
ополаскивает
и
вытирает
меня,
Não
sei
que
sangue
tem
na
veia
da
nêga
Не
знаю,
что
за
кровь
течёт
в
её
жилах,
Mas
essa
nêga
é
morcega
Но
эта
красотка
- просто
бомба,
E
ainda
bem
que
essa
morcega
me
suga!
И
как
же
хорошо,
что
эта
бомба
моя!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Composer Author, Gabriel O Pensador, Jair Rodrigues Melo De Oliveira, Luciana Rodrigues Melo De Oliveira
Альбом
Nega
дата релиза
27-02-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.