Текст и перевод песни Luciana Oliveira - Retirantes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vida
de
negro
é
difícil,
é
difícil
como
o
quê
Жизнь
негра
трудна,
так
трудна,
что
не
передать
Vida
de
negro
é
difícil,
é
difícil
como
o
quê
Жизнь
негра
трудна,
так
трудна,
что
не
передать
Vida
de
negro
é
difícil,
é
difícil
Жизнь
негра
трудна,
так
трудна
Vida
de
negro
é
difícil
Жизнь
негра
трудна
Eu
quero
morrer
de
noite,
Хочу
умереть
я
ночью,
Na
tocaia
me
matar
Чтоб
убили
из
засады,
Eu
quero
morrer
de
açoite
Хочу
умереть
от
боли,
Sinto
o
negro
a
me
deixar
Чувствую,
как
покидает
меня
мой
негр.
Eu
quero
morrer
de
noite,
Хочу
умереть
я
ночью,
Na
tocaia
me
matar
Чтоб
убили
из
засады,
Eu
quero
morrer
de
açoite
Хочу
умереть
от
боли,
Sinto
o
negro
a
me
deixar
Чувствую,
как
покидает
меня
мой
негр.
Vida
de
negro
é
difícil,
é
difícil
como
o
quê
Жизнь
негра
трудна,
так
трудна,
что
не
передать
Vida
de
negro
é
difícil,
é
difícil
Жизнь
негра
трудна,
так
трудна
Vida
de
negro
é
difícil,
é
difícil
como
o
quê
Жизнь
негра
трудна,
так
трудна,
что
не
передать
Vida
de
negro
é
difícil
Жизнь
негра
трудна
Meu
amor,
eu
vou-me
embora
Мой
милый,
я
ухожу,
Nessa
terra
eu
vou
morrer
В
этой
земле
я
умру,
O
dia
não
vou
mais
ver
Не
увижу
больше
дня,
Nunca
mais
eu
vou
te
ver
И
тебя
уж
не
увижу
никогда.
Meu
amor,
eu
vou-me
embora
Мой
милый,
я
ухожу,
Nessa
terra
eu
vou
morrer
В
этой
земле
я
умру,
O
dia
não
vou
mais
ver
Не
увижу
больше
дня,
Nunca
mais
eu
vou
te
ver
И
тебя
уж
не
увижу
никогда.
Vida
de
negro
é
difícil,
é
difícil
como
o
quê
Жизнь
негра
трудна,
так
трудна,
что
не
передать
Vida
de
negro
é
difícil,
é
difícil
Жизнь
негра
трудна,
так
трудна
Vida
de
negro
é
difícil,
é
difícil
como
o
quê
Жизнь
негра
трудна,
так
трудна,
что
не
передать
Vida
de
negro
é
difícil
Жизнь
негра
трудна
O
grande
mar
Широкий
простор
Separou-me
de
mim
enquanto
eu
me
fui
Отделил
меня
от
себя,
пока
я
уходил,
Esquecendo
nos
tempos
Забывая
во
временах.
(Vida
de
negro
é
difícil,
é
difícil
como
o
quê)
(Жизнь
негра
трудна,
так
трудна,
что
не
передать)
(Vida
de
negro
é
difícil,
é
difícil)
(Жизнь
негра
трудна,
так
трудна)
Vida
de
negro
é
difícil,
é
difícil
como
o
quê
Жизнь
негра
трудна,
так
трудна,
что
не
передать
Vida
de
negro
é
difícil
Жизнь
негра
трудна
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dorival Caymmi, Jorge Amado
Альбом
Pura
дата релиза
01-10-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.