Текст и перевод песни Luciana Souza, David Kikoski, Ignacio Berroa, Geroge Garzone & John Lockwood - Muita Bobeira
Muita Bobeira
A Lot of Foolishness
Acho
que
não
vou
deixar
você
sair
da
minha
vida
I
think
I'm
not
going
to
let
you
out
of
my
life
Sei
que
você
vai
gostar
de
estar
no
meio
dessa
briga
I
know
you're
going
to
like
being
in
the
middle
of
this
fight
O
que
passou
foi
bom
de
mais
pra
nós
dois
What
happened
was
too
good
for
both
of
us
Nosso
destino
é
decifrar
uma
saída
Our
destiny
is
to
find
a
way
out
Só
você
pode
evitar
o
meu
tormento
Only
you
can
prevent
my
torment
Já
não
consigo
tirar
você
do
meu
pensamento
I
can't
get
you
out
of
my
mind
anymore
Se
você
passa,
eu
me
desmancho
em
dor
If
you
pass,
I'm
in
agony
Se
você
fica,
eu
quero
dar
o
meu
amor
If
you
stay,
I
want
to
give
you
my
love
Dentro
de
toda
história
assim:
começo
meio
e
fim
In
every
story
like
this:
beginning,
middle
and
end
Talvez
uma
chance,
um
não,
um
sim
Maybe
a
chance,
a
no,
a
yes
Fazer
você
voltar
pra
mim
Make
you
come
back
to
me
Voltar
pra
mim,
voltar
pra
mim
Come
back
to
me,
come
back
to
me
Eu
vou
lutar
por
você
a
vida
inteira
I'm
going
to
fight
for
you
all
my
life
Mesmo
que
venha
fazer
muita
bobeira
Even
if
I
make
a
lot
of
foolishness
Se
você
passa,
eu
me
desmancho
em
dor
If
you
pass
by,
I
fall
apart
in
pain
Se
você
fica,
eu
quero
dar
o
meu
amor
If
you
stay,
I
want
to
give
you
my
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luciana S Souza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.