Текст и перевод песни Luciana Souza, David Kikoski, Ignacio Berroa, Geroge Garzone & John Lockwood - Muita Bobeira
Acho
que
não
vou
deixar
você
sair
da
minha
vida
Думаю,
я
не
позволю
тебе
уйти
из
моей
жизни.
Sei
que
você
vai
gostar
de
estar
no
meio
dessa
briga
Знаю,
тебе
понравится
быть
в
гуще
этой
ссоры.
O
que
passou
foi
bom
de
mais
pra
nós
dois
То,
что
было,
было
слишком
хорошо
для
нас
обоих.
Nosso
destino
é
decifrar
uma
saída
Наша
судьба
- найти
выход.
Só
você
pode
evitar
o
meu
tormento
Только
ты
можешь
избавить
меня
от
мучений.
Já
não
consigo
tirar
você
do
meu
pensamento
Я
уже
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
Se
você
passa,
eu
me
desmancho
em
dor
Если
ты
уйдешь,
я
просто
умру
от
боли.
Se
você
fica,
eu
quero
dar
o
meu
amor
Если
ты
останешься,
я
хочу
подарить
тебе
свою
любовь.
Dentro
de
toda
história
assim:
começo
meio
e
fim
В
каждой
истории
есть
начало,
середина
и
конец.
Talvez
uma
chance,
um
não,
um
sim
Может
быть,
один
шанс,
одно
«нет»,
одно
«да».
Fazer
você
voltar
pra
mim
Чтобы
вернуть
тебя
ко
мне.
Voltar
pra
mim,
voltar
pra
mim
Вернуть
ко
мне,
вернуть
ко
мне.
Eu
vou
lutar
por
você
a
vida
inteira
Я
буду
бороться
за
тебя
всю
свою
жизнь.
Mesmo
que
venha
fazer
muita
bobeira
Даже
если
придется
наделать
глупостей.
Se
você
passa,
eu
me
desmancho
em
dor
Если
ты
уйдешь,
я
просто
умру
от
боли.
Se
você
fica,
eu
quero
dar
o
meu
amor
Если
ты
останешься,
я
хочу
подарить
тебе
свою
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luciana S Souza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.