Текст и перевод песни Luciana Souza - Doce De Côco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doce De Côco
Coconut Candy
Venho
implorar
pra
você
repensar
em
nós
dois
I
come
to
beg
you
to
reconsider
us
two
Não
demolir
o
que
ainda
restou
pra
nós
dois
Not
to
demolish
what's
left
for
us
two
Sabes
que
a
língua
do
povo
é
muito
mais
traiçoeira
You
know
that
people's
tongues
are
much
more
treacherous
Quer
incendiar
desordeíra
atear
fogo
ao
fogo
They
want
to
set
fire
to
disorder
and
set
fire
to
fire
Tu
sabes
bem
quantas
portas
tem
meu
coração
You
know
well
how
many
doors
my
heart
has
E
os
punhais
cravados
pela
ingratidão
And
the
daggers
stuck
by
ingratitude
Sabes
também
quanto
é
passageira
essa
desavença
You
also
know
how
transient
this
disagreement
is
Não
maltrates
o
amor
Don't
mistreat
love
Se
o
problema
é
pedir,
implorar
If
the
problem
is
to
ask,
to
beg
Vem
aqui,
fica
aqui
Come
here,
stay
here
Pisa
aqui
neste
meu
coração
Step
here
on
my
heart
Que
é
so
teu,
todinho
teu
Which
is
yours
alone,
all
yours
E
o
escorraça
e
faz
dele
de
gato
And
shoo
it
away
and
make
it
a
cat
E
sapato
e
o
inferniza
e
o
ameaça
pisando,
ofendendo,
desconsiderando
descomposturando
com
todo
o
vigor
And
a
shoe
and
torment
it
and
threaten
it
stomping,
offending,
disregarding
and
berating
with
all
vigor
Mas
se
tal
não
bastar
o
remédio
é
tocar
But
if
that's
not
enough,
the
solution
is
to
touch
Este
barco
do
jeito
que
está
sem
duas
vezes
se
cogitar
This
boat
the
way
it
is
without
even
thinking
twice
Doce
de
coco
meu
bom
bocado
meu
mau
pedaço
de
fato
Coconut
candy,
my
good
morsel,
my
bad
piece
indeed
És
o
esparadrapo
que
não
desgrudou
de
mim
You
are
the
Band-Aid
that
didn't
come
off
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Pick Bittencourt, Herminio Bello De Carvalho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.