Текст и перевод песни Luciana Souza - Se Acontecer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Acontecer
If it Happens
Se
acontecer
de
te
perder,
desencontrar
If
it
happens
that
I
lose
you,
that
we
lose
each
other
Não
posso
crer,
fazer
chover,
talvez
nublar
I
can't
believe
it,
it
might
rain,
maybe
it
will
get
cloudy
Tô
pro
que
der,
se
é
com
você,
medo
não
há
I'm
up
for
anything,
if
it's
with
you,
there's
nothing
to
fear
E
o
que
vier,
vem
pra
viver,
topo
encarar
And
whatever
comes,
come
to
live,
I'm
up
for
the
challenge
Se
me
perder
e
acontecer
de
te
encontrar
If
I
lose
my
way
and
happen
to
find
you
Faço
chover,
molhar
você,
inunda
o
olhar
I'll
make
it
rain,
I'll
soak
you,
I'll
flood
your
gaze
Vim
pra
viver
o
que
vier,
medo
não
há
I
came
to
live
whatever
happens,
there's
nothing
to
fear
Se
é
com
você,
tô
pro
que
der
só
pra
te
dar
If
it's
with
you,
I'm
up
for
anything
just
to
give
it
to
you
Rumo
pras
teu
pés,
colo
pros
teus
ais
Heading
towards
your
feet,
a
lap
for
your
moans
Dedos
pros
anéis,
paz
nos
temporais
Fingers
for
rings,
peace
in
the
storms
E
uma
vida
inteira
And
a
whole
lifetime
Pra
te
convencer
a
me
levar
To
convince
you
to
take
me
with
you
Rumo
pras
teu
pés,
colo
pros
teus
ais
Heading
towards
your
feet,
a
lap
for
your
moans
Dedo
pros
anéis,
paz
nos
temporais
Finger
for
the
rings,
peace
in
the
storms
E
uma
vida
inteira
And
a
whole
lifetime
Pra
te
convencer
a
me
levar
To
convince
you
to
take
me
with
you
Se
acontecer
de
te
perder,
desencontrar
If
it
happens
that
I
lose
you,
that
we
lose
each
other
Não
posso
crer,
fazer
chover,
talvez
nublar
I
can't
believe
it,
it
might
rain,
maybe
it
will
get
cloudy
Tô
pro
que
der,
se
é
com
você,
medo
não
há
I'm
up
for
anything,
if
it's
with
you,
there's
nothing
to
fear
E
o
que
vier,
vem
pra
viver,
topo
encarar
And
whatever
comes,
come
to
live,
I'm
up
for
the
challenge
Rumo
pra
teu
pés,
colo
pros
teus
ais
Heading
towards
your
feet,
a
lap
for
your
moans
Dedo
pros
anéis,
paz
nos
temporais
Fingers
for
the
rings,
peace
in
the
storms
E
uma
vida
inteira
And
a
whole
lifetime
Pra
te
convencer
a
me
levar
To
convince
you
to
take
me
with
you
Se
me
perder
e
acontecer
de
te
encontrar
If
I
lose
my
way
and
happen
to
find
you
Faço
chover,
molhar
você,
inunda
o
olhar
I'll
make
it
rain,
I'll
soak
you,
I'll
flood
your
gaze
Vim
pra
viver
o
que
vier,
medo
não
há
I
came
to
live
whatever
happens,
there's
nothing
to
fear
Se
é
com
você,
tô
pro
que
der
só
pra
te
dar
If
it's
with
you,
I'm
up
for
anything
just
to
give
it
to
you
Rumo
pra
teu
pés,
colo
pros
teus
ais
Heading
towards
your
feet,
a
lap
for
your
moans
Dedo
pros
anéis,
paz
nos
temporais
Fingers
for
the
rings,
peace
in
the
storms
E
uma
vida
inteira
And
a
whole
lifetime
Pra
te
convencer
a
me
levar
To
convince
you
to
take
me
with
you
Rumo
pra
teu
pés,
colo
pros
teus
ais
Heading
towards
your
feet,
a
lap
for
your
moans
Dedos
nos
anéis,
paz
nos
temporais
Fingers
on
the
rings,
peace
in
the
storms
E
uma
vida
inteira
And
a
whole
lifetime
Pra
te
convencer
a
me
levar
To
convince
you
to
take
me
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivan Lins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.