Luciana - Puntos Suspensivos - перевод текста песни на немецкий

Puntos Suspensivos - Lucianaперевод на немецкий




Puntos Suspensivos
Auslassungspunkte
No aguanto más un segundo sin verte
Ich halte es keine Sekunde mehr ohne dich aus
Responde ya que esto de vida o muerte
Antworte jetzt, es geht um Leben oder Tod
Ya me conoces nunca fui tan fuerte
Du kennst mich doch, ich war nie so stark
Tu dejaste nuestro amor en el olvido
Du hast unsere Liebe in Vergessenheit geraten lassen
Esta relación en puntos suspensivos
Diese Beziehung mit Auslassungspunkten
Dime si valió la pena
Sag mir, ob es sich gelohnt hat
Dime si valió la pena
Sag mir, ob es sich gelohnt hat
(Luciana)
(Luciana)
No aguanto más un segundo sin verte
Ich halte es keine Sekunde mehr ohne dich aus
Responde ya que esto es de vida o muerte
Antworte jetzt, denn es geht um Leben oder Tod
Ya me conoces nunca fui tan fuerte
Du kennst mich doch, ich war nie so stark
Tu dejaste nuestro amor en el olvido
Du hast unsere Liebe in Vergessenheit geraten lassen
Esta relación en puntos suspensivos dime si
Diese Beziehung mit Auslassungspunkten, sag mir, ob
Valió la pena si valió la pena pasará más de mil años
es sich gelohnt hat, ob es sich gelohnt hat. Mehr als tausend Jahre werden vergehen
Y yo no te olvido
Und ich vergesse dich nicht
No me lo pidas no seremos amigos
Verlang es nicht von mir, wir werden keine Freunde sein
Estar contigo es mi destino
Mit dir zu sein ist mein Schicksal
Pasaran más de mil años y yo no te olvido
Mehr als tausend Jahre werden vergehen und ich vergesse dich nicht
No me lo pidas no seremos amigos no aceptaré los puntos suspensivos
Verlang es nicht von mir, wir werden keine Freunde sein, ich werde die Auslassungspunkte nicht akzeptieren
Entregarme fue mi debilidad y ahora tus besos son mi necesidad
Mich hinzugeben war meine Schwäche und jetzt sind deine Küsse mein Bedürfnis
Ahora sólo me acompaña la soledad contigo
Jetzt begleitet mich nur die Einsamkeit, mit dir
Siento que yo pierdo mi dignidad
fühle ich, dass ich meine Würde verliere
Tuya es que no te tengo
Ich bin dein, auch wenn ich dich nicht habe
Y yo me siento tuya y aún así me sigo
Und ich fühle mich dein und trotzdem frage ich mich weiterhin
Preguntando si yo no fui lo suficiente
ob ich nicht genug war
Para ti
für dich
Pasaran más de mil años y yo no te olvido no me lo
Mehr als tausend Jahre werden vergehen und ich vergesse dich nicht, verlang es nicht
Pidas no seremos amigos estar contigo es mi destino
von mir, wir werden keine Freunde sein, mit dir zu sein ist mein Schicksal
Pasaran más de mil años y yo no te
Mehr als tausend Jahre werden vergehen und ich
Olvido no me lo pidas no seremos amigos
vergesse dich nicht, verlang es nicht von mir, wir werden keine Freunde sein
No aceptaré los puntos suspensivos
Ich werde die Auslassungspunkte nicht akzeptieren
No aguanto más un segundo sin verte
Ich halte es keine Sekunde mehr ohne dich aus
Responde ya que esto es de vida o
Antworte jetzt, denn es geht um Leben oder
Muerte ya me conoces nunca fui tan fuerte
Tod, du kennst mich doch, ich war nie so stark
Pasaran
Werden vergehen
Estar contigo es mi destino
Mit dir zu sein ist mein Schicksal
Pasaran más de mil años y yo no te olvido no me lo
Mehr als tausend Jahre werden vergehen und ich vergesse dich nicht, verlang es nicht
Pidas no seremos amigos no aceptaré los puntos suspencivos
von mir, wir werden keine Freunde sein, ich werde die Auslassungspunkte nicht akzeptieren





Авторы: Luciana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.