Текст и перевод песни Luciana - Si Ya Te Olvidé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Ya Te Olvidé
If I’ve Already Forgotten You
Que
haces
llamando?
What
are
you
doing
calling?
Que
te
hizo
Buscarme
What
made
you
look
for
me?
Se
que
me.
Extrañas
pero
amor
se
te
hizo
tarde
I
know
you
miss
me,
but
honey,
it's
too
late
for
you.
Porque
si
te
fui
sacando
poco
a
poco
Because
I
was
gradually
getting
over
you,
Y
casi
que
no
te
olvido
tu
fuiste
el
único
culpable
And
I
almost
forgot
you,
you
were
the
only
one
to
blame.
Del
tiempo
perdido
For
the
time
wasted.
Que
haces
llamando
What
are
you
doing
calling?
Que
te
hizo
buscarme
What
made
you
look
for
me?
Se
que
me
extrañas
pero
amor
se
te
hizo
tarde
I
know
you
miss
me,
but
honey,
it's
too
late
for
you.
Porque
si
te
fui
sacando
poco
a
poco
Because
I
was
gradually
getting
over
you,
Y
casi
que
no
te
olvido
And
I
almost
forgot
you.
Tu
fuiste
el
único
culpable
del
tiempo
perdido
You
were
the
only
one
to
blame
for
the
time
wasted.
Una
aventura
tu
excusa
fue
un
momento
de
An
adventure,
your
excuse,
was
a
moment
of
Locura
para
ti
fue
más
importante
algo
pasajero
Madness,
for
you
something
fleeting
was
more
important.
Ahora
tienes
que
olvidarme
Now
you
have
to
forget
me.
Si
ya
te
olvide
que
vienes
hacer
If
I’ve
already
forgotten
you
what
are
you
coming
to
do?
Has
vuelto
muy
tarde
tu
amor
ya
para
que
You've
come
back
too
late,
so
what
is
your
love
for?
Si
ya
te
olvide
que
vienes
a
has
vuelto
muy
tarde
tu
amor
ya
para
que
If
I’ve
already
forgotten
you
what
are
you
coming
to
do?
You've
come
back
too
late,
so
what
is
your
love
for?
Pensaste
que
podías
jugar
conmigo
You
thought
you
could
play
with
me.
Lo
siento
hace
tiempo
que
no
sueño
contigo
tu
amor
para
que
I'm
sorry,
I
haven't
dreamed
of
you
for
a
long
time,
so
what
is
your
love
for?
Si
ya
te
olvide
es
muy
tarde
para
venir
a
If
I’ve
already
forgotten
you,
it's
too
late
to
come
Buscarme
ya
paso
tu
hora
siguete
imaginando
To
look
for
me,
your
time
has
passed,
keep
imagining
Que
yo
sigo
sola
That
I'm
still
alone.
Loejor
para
los
dos
es
cerrar
este
capitulo
The
best
thing
for
both
of
us
is
to
close
this
chapter.
Si
ya
te
olvide
que
vienes
hacer
has
If
I’ve
already
forgotten
you
what
are
you
coming
to
do?
You've
Vuelto
muy
tarde
tu
amor
ya
para
que
Come
back
too
late,
so
what
is
your
love
for?
Si
ya
te
olvide
que
vienes
hacer
has
vuelto
muy
tarde
tu
amor
ya
If
I’ve
already
forgotten
you
what
are
you
coming
to
do?
You've
come
back
too
late,
your
love
is
for
what?
No
te
preocupes
por
mi
porque
hay
algo
que
tu
aun
Don't
worry
about
me
because
there's
something
you
still
No
sabes
cuando
te
fuiste
llego
alguien
a
acompañarme
Don't
know,
when
you
left
someone
came
to
accompany
me.
No
te
preocupes
por
mi
he
dejado
el
pasado
atrás
y
mejor
comprender
Don't
worry
about
me,
I've
left
the
past
behind
and
it's
better
to
understand
Que
a
veces
en
la
vida
también
se
pierde
That
sometimes
in
life
you
also
lose.
Que
haces
llamando
que
te
hizo
buscarme
What
are
you
doing
calling?
What
made
you
look
for
me?
Se
que
me
extrañas
pero
amor
se
te
hizo
tarde
I
know
you
miss
me,
but
honey,
it's
too
late
for
you.
Si
ya
te
olvide
que
vienes
a
hacer
If
I’ve
already
forgotten
you
what
are
you
coming
to
do?
Has
vuelto
muy
tarde
tu
amor
ya
para
que
si
ya
te
olvide
You've
come
back
too
late,
your
love
is
for
what?
If
I’ve
already
forgotten
you
Que
vienes
a
hacer
has
vuelto
muy
tarde
tu
amor
ya
para
que
What
are
you
coming
to
do?
You've
come
back
too
late,
your
love
is
for
what?
Jazza
Music
next
producciones
Jazza
Music
next
productions
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Greeicy Yeliana Rendón Ceballos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.