Текст и перевод песни Luciano - Drill LUV
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(NineZ
made
this)
(NineZ
did
this)
Erster
Kuss
im
G-Wagon,
yeah
Our
first
kiss
in
the
G-Wagon,
yeah
Wir
drehten
Runden
durch
die
Stadt
We
drove
around
the
city
Schalt
mein
Telefon
auf
stumm,
ja
I
put
my
phone
on
silent,
yeah
Und
nehm
dich
Princess
an
die
Hand
And
I
took
your
hand,
Princess
So
underrated
auf
Gram
So
underrated
on
Instagram
Für
die
Welt
nur
unterm
Radar
For
the
world,
just
under
the
radar
Du
willst
Bitches
alle
umgehen
You
want
to
avoid
all
the
bitches
Und
bleibst
Zuhaus
in
der
Nacht
And
stay
home
at
night
Du
bist
schüchtern,
wenn
ich
dich
frag
You're
shy
when
I
ask
you
Wann
wir
uns
nächste
Mal
sehen
When
will
we
see
each
other
next
time?
Dein
Ex-Boy
hat
verkackt
Your
ex-boyfriend
fucked
up
Weil
es
ihn
an
Männlichkeit
fehlt
Because
he
lacks
masculinity
Schick
Butterflys
in
dein'n
Chat
I'll
send
butterflies
to
your
chat
Und
flieg
dich
heim
mit
'nem
Jet
And
fly
you
home
on
a
jet
Ich
hoff,
du
fühlst
dich
dann
frei
I
hope
you'll
feel
free
then
Auf
meinеr
Brust
in
mei'm
Bett
On
my
chest,
in
my
bed
Mit
dir
fühl
ich
mich
nicht
cold
With
you,
I
don't
feel
cold
My
dream,
ich
haltе
mein
Wort
My
dream,
I'll
keep
my
word
First
Class,
ich
flieg
mit
dir
fort
First
Class,
I'm
flying
away
with
you
Mein
Girl,
ich
halte
mein
Wort,
yeah
My
girl,
I'll
keep
my
word,
yeah
You
are
the
superpower,
the
memory
when
I
say
You
are
the
superpower,
the
memory
when
I
say
You
are
the
superpower,
the
memory
when
I
say
You
are
the
superpower,
the
memory
when
I
say
Far
gone,
uh,
far
gone,
what
have
I
done?
Far
gone,
uh,
far
gone,
what
have
I
done?
Far
gone,
uh,
far
gone,
what
have
I
done?
(Yeah)
Far
gone,
uh,
far
gone,
what
have
I
done?
(Yeah)
Wir
fahren
zu
zweit
im
Drop-Top
Richtung
Licht,
ja
We're
driving
together
in
the
drop-top
towards
the
light,
yeah
Hab
viel
zu
tun,
doch
nehm
mir
Zeit
für
dich,
ja
I
have
a
lot
to
do,
but
I'll
take
time
for
you,
yeah
Guck,
ich
vergess,
ah,
mit
dir
all
mein'n
Schmerz,
ja
Look,
I
forget,
ah,
with
you
all
my
pain,
yeah
Ich
drück
dich
fest
und
spür
dann
deinen
Herzschlag
I
hold
you
tight
and
then
feel
your
heartbeat
Du
bist
Princess,
hast
viel
Class,
trotzdem
naughty,
ja
You
are
Princess,
you
have
a
lot
of
class,
but
you're
still
naughty,
yeah
Halt
dich
fest,
bring
dich
weg
Richtung
Sunset,
ja
Hold
on
tight,
I'll
take
you
away
towards
the
sunset,
yeah
Babe,
protect,
bin
mit
dir,
bin
dein
Bodyguard
Babe,
protect,
I'm
with
you,
I'm
your
bodyguard
Noch
ein
Glass
in
'nem
Jet
Richtung
Horizont
One
more
drink
on
a
jet
towards
the
horizon
Du
bist
Princess,
hast
viel
Class,
trotzdem
naughty,
ja
You
are
Princess,
you
have
a
lot
of
class,
but
you're
still
naughty,
yeah
Halt
dich
fest,
bring
dich
weg
Richtung
Sunset,
ja
Hold
on
tight,
I'll
take
you
away
towards
the
sunset,
yeah
Babe,
protect,
bin
mit
dir,
bin
dein
Bodyguard
Babe,
protect,
I'm
with
you,
I'm
your
bodyguard
Noch
ein
Glass
in
'nem
Jet
Richtung
Horizont
One
more
drink
on
a
jet
towards
the
horizon
You
are
the
superpower,
the
memory
when
I
say
You
are
the
superpower,
the
memory
when
I
say
You
are
the
superpower,
the
memory
when
I
say
You
are
the
superpower,
the
memory
when
I
say
Far
gone,
uh,
far
gone,
what
have
I
done?
Far
gone,
uh,
far
gone,
what
have
I
done?
Far
gone,
uh,
far
gone,
what
have
I
done?
Far
gone,
uh,
far
gone,
what
have
I
done?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Recep Oezdemir, Patrick Grossmann, Ninez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.