Текст и перевод песни Luciano - Hayate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hayate
(habibi,
be
be
be)
Хаят
(любимая,
бе
бе
бе)
Hayate
(habibi,
be
be
be)
Хаят
(любимая,
бе
бе
бе)
Hayate
(habibi,
be
be
be)
Хаят
(любимая,
бе
бе
бе)
Hayate
(habibi,
be
be
be)
Хаят
(любимая,
бе
бе
бе)
Hayate
(habibi,
be
be
be)
Хаят
(любимая,
бе
бе
бе)
Hayate
(habibi,
be
be
be)
Хаят
(любимая,
бе
бе
бе)
Hayate
(habibi,
be
be
be)
Хаят
(любимая,
бе
бе
бе)
Hayate
(habibi,
be
be
be)
Хаят
(любимая,
бе
бе
бе)
Gold,
Baby
Золото,
малышка
Deine
Wärme
macht
mich
Boss,
Baby
Твое
тепло
делает
меня
боссом,
малышка
Für
dich
bomb'
ich
bis
ins
Grab,
Lady
Ради
тебя
взорвусь
до
гроба,
леди
Da
für
dich,
zieh'
in'
Kampf
für
dich,
kauf'
die
Welt
bar
für
dich
Ради
тебя,
вступлю
в
бой
за
тебя,
куплю
весь
мир
за
тебя
Anderes
Kaliber,
Zukunft
la
vida
Другой
калибр,
будущее
- la
vida
Machst
mich
zum
Krieger,
in
Hapis
nie
wieder
(yeah)
Делаешь
меня
воином,
больше
никогда
в
тюрьме
(да)
Freundschaft,
Ehre,
Glaube,
Stolz
Дружба,
честь,
вера,
гордость
Herkunft
Libanon,
Person
aus
Gold
Родом
из
Ливана,
человек
из
золота
Gedanken
häufen
sich
nächtelang
Мысли
скапливаются
ночами
Bin
von
dir
besessen,
hab'
nach
dir
verlangt
Одержим
тобой,
жаждал
тебя
Kampf
um
deine
Hand,
halt'
sie
sanft
Борюсь
за
твою
руку,
держу
ее
нежно
Es
war
direkt
anders,
schon
von
Anfang
an
Все
было
по-другому
с
самого
начала
Hayati,
hayati
(yeah)
Хаяти,
хаяти
(да)
Ich
lieb'
deine
pechschwarzen
Haare
(yeah)
Люблю
твои
черные
как
смоль
волосы
(да)
Doch
ich
komm'
direkt
von
der
Straße
(yeah)
Но
я
пришел
прямо
с
улицы
(да)
Doch
weiß,
was
ich
will,
keine
Frage,
yeah,
hayati
Но
знаю,
чего
хочу,
без
вопросов,
да,
хаяти
Hayate
(habibi,
be
be
be)
Хаят
(любимая,
бе
бе
бе)
Hayate
(habibi,
be
be
be)
Хаят
(любимая,
бе
бе
бе)
Hayate
(habibi,
be
be
be)
Хаят
(любимая,
бе
бе
бе)
Hayate
(habibi,
be
be
be)
Хаят
(любимая,
бе
бе
бе)
Hayate
(habibi,
be
be
be)
Хаят
(любимая,
бе
бе
бе)
Hayate
(habibi,
be
be
be)
Хаят
(любимая,
бе
бе
бе)
Hayate
(habibi,
be
be
be)
Хаят
(любимая,
бе
бе
бе)
Hayate
(habibi,
be
be
be)
Хаят
(любимая,
бе
бе
бе)
Sorgenfrei,
ich
bring'
dich
fort
Беззаботная,
я
увезу
тебя
Hayati,
halt'
mein
Wort
Хаяти,
держи
мое
слово
Will
mit
dir
an
jeden
Ort
Хочу
быть
с
тобой
везде
Bin
im
Fokus,
kämpf'
mich
vor
Я
в
центре
внимания,
пробиваюсь
вперед
Keine
Goldketten
könn'n
dich
ersetzen
Никакие
золотые
цепи
не
смогут
тебя
заменить
Guck,
sie
hassen,
guck,
sie
hetzen
Смотри,
они
ненавидят,
смотри,
они
травят
Erfolg
und
Money,
immer
schätzen
Успех
и
деньги,
всегда
цени
Ich
halt'
zur
dir
(guck),
ich
stopf'
die
Fressen
Я
с
тобой
(смотри),
я
заткну
им
глотки
Dein
Lachen
Nacht
für
Nacht
ist
Tag
für
mich
Твой
смех
ночь
за
ночью
- это
день
для
меня
Vertrau'n
ist
blind,
nein,
du
fragst
mich
nicht
Доверие
слепо,
нет,
ты
не
спрашиваешь
меня
Familie
redet,
es
ist
hart
für
dich
Семья
говорит,
тебе
тяжело
Doch
geh
dein'n
Weg
und
ich
wart'
auf
dich
Но
иди
своим
путем,
и
я
буду
ждать
тебя
Stabiler
Negro,
bleib'
in
Bewegung
Крутой
негр,
остаюсь
в
движении
Ich
geh'
all-in
ohne
Überlegung
Я
иду
ва-банк
без
раздумий
Stabiler
Negro,
bleib'
in
Bewegung
Крутой
негр,
остаюсь
в
движении
Ich
geh'
all-in
ohne
Überlegung
Я
иду
ва-банк
без
раздумий
Hayate
(habibi,
be
be
be)
Хаят
(любимая,
бе
бе
бе)
Hayate
(habibi,
be
be
be)
Хаят
(любимая,
бе
бе
бе)
Hayate
(habibi,
be
be
be)
Хаят
(любимая,
бе
бе
бе)
Hayate
(habibi,
be
be
be)
Хаят
(любимая,
бе
бе
бе)
Hayate
(habibi,
be
be
be)
Хаят
(любимая,
бе
бе
бе)
Hayate
(habibi,
be
be
be)
Хаят
(любимая,
бе
бе
бе)
Hayate
(habibi,
be
be
be)
Хаят
(любимая,
бе
бе
бе)
Hayate
(habibi,
be
be
be)
Хаят
(любимая,
бе
бе
бе)
Hayate
(habibi,
be
be
be)
Хаят
(любимая,
бе
бе
бе)
Hayate
(habibi,
be
be
be)
Хаят
(любимая,
бе
бе
бе)
Hayate
(habibi,
be
be
be)
Хаят
(любимая,
бе
бе
бе)
Hayate
(habibi,
be
be
be)
Хаят
(любимая,
бе
бе
бе)
Hayate
(habibi,
be
be
be)
Хаят
(любимая,
бе
бе
бе)
Hayate
(habibi,
be
be
be)
Хаят
(любимая,
бе
бе
бе)
Hayate
(habibi,
be
be
be)
Хаят
(любимая,
бе
бе
бе)
Hayate
(habibi,
be
be
be)
Хаят
(любимая,
бе
бе
бе)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: joachim piehl, jonas nikolaus lang, martin peter willumeit
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.