Текст и перевод песни Luciano - KIDS FROM THE BLOCK
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
KIDS FROM THE BLOCK
ДЕТИ ИЗ КВАРТАЛА
Miksu,
Macloud
Miksu,
Macloud
Es
kam
so
unscheinbar
Это
пришло
так
незаметно
So
viel
Fünfhunderter
Так
много
пятисоток
Zahle
bar
in
′nem
Club,
so
viel
Partys
und
Suff
Плачу
наличкой
в
клубе,
столько
вечеринок
и
выпивки
Jeden
Abend
kaputt,
sag
mir,
wie
komm
ich
raus?
Каждый
вечер
разбитый,
скажи
мне,
как
мне
выбраться?
Leben
ist
undankbar
Жизнь
неблагодарна
Teufel
tief
in
mei'm
Glas
Дьявол
глубоко
в
моем
стакане
Für
jeden
Tag
dank
ich
Gott,
werde
ständig
verlockt
За
каждый
день
благодарю
Бога,
постоянно
испытываю
соблазн
Wir
sind
Kids
from
the
Block
und
es
kommt,
wie
es
kommt
Мы
дети
из
квартала,
и
будь
что
будет
Noch
vor
paar
Jahren
war
ich
pleite
Еще
пару
лет
назад
я
был
на
мели
Keine
Chicks
an
meiner
Seite
Никаких
цыпочек
рядом
Keine
Ketten,
keine
Scheine
Никаких
цепей,
никаких
денег
Kein
Gefühl
und
alles
leise
Никаких
чувств,
и
все
тихо
Bra,
es
ging
so
schnell,
yeah
Братан,
все
случилось
так
быстро,
да
So
schnell
und
es
fliegt
die
Zeit
Так
быстро,
и
время
летит
Bra,
es
ging
so
schnell,
yeah
Братан,
все
случилось
так
быстро,
да
Hab
gebetet
für
diesen
Tag
Я
молился
об
этом
дне
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
Gebetet
für
diesen
Tag
Молился
об
этом
дне
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
Hab
gebetet
für
diesen
Tag
Молился
об
этом
дне
Es
kam
so
unscheinbar
Это
пришло
так
незаметно
So
viel
Fünfhunderter
Так
много
пятисоток
Zahle
bar
in
′nem
Club,
so
viel
Partys
und
Suff
Плачу
наличкой
в
клубе,
столько
вечеринок
и
выпивки
Jeden
Abend
kaputt,
sag
mir,
wie
komm
ich
raus?
Каждый
вечер
разбитый,
скажи
мне,
как
мне
выбраться?
Leben
ist
undankbar
Жизнь
неблагодарна
Teufel
tief
in
mei'm
Glas
Дьявол
глубоко
в
моем
стакане
Für
jeden
Tag
dank
ich
Gott,
werde
ständig
verlockt
За
каждый
день
благодарю
Бога,
постоянно
испытываю
соблазн
Wir
sind
Kids
from
the
Block
und
es
kommt,
wie
es
kommt
Мы
дети
из
квартала,
и
будь
что
будет
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(yeah)
Да,
да,
да,
да,
да
(да)
Heute
Chicks
in
mei'm
Chat,
yeah
Сегодня
цыпочки
в
моем
чате,
да
Sie
lieben,
wer
ich
bin,
nicht
mein
Herz,
yeah
Они
любят,
кто
я
есть,
а
не
мое
сердце,
да
Nächte
voll
mit
Gin
in
mei′m
Cup,
yeah
Ночи
полны
джина
в
моем
стакане,
да
Devil
in
mir
drin,
doch
ich
kämpfe
Дьявол
внутри
меня,
но
я
борюсь
Doch
es
fällt
mir
schwer,
yeah
Но
мне
тяжело,
да
So
schwer,
Babe,
es
tut
mir
leid
Так
тяжело,
детка,
прости
меня
Denn
ich
fühl
mich
leer,
yeah
Потому
что
я
чувствую
себя
пустым,
да
Hab
Erfolg,
doch
du
bist
nicht
da
(da)
У
меня
успех,
но
тебя
нет
рядом
(рядом)
Bleib
straight
ein
Kid
from
the
Block
Остаюсь
преданным
ребенком
из
квартала
Nur
die
Besten
nehm
ich
mit
aus′m
Block
Только
лучших
беру
с
собой
из
квартала
Doch
auch
die
Narben
nehm
ich
mit
aus'm
Block
Но
и
шрамы
тоже
беру
с
собой
из
квартала
Betäub
sie
mit
Shots
Заглушаю
их
шотами
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
Gebetet
für
diesen
Tag
Молился
об
этом
дне
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
Hab
gebetet
für
diesen
Tag
Молился
об
этом
дне
Es
kam
so
unscheinbar
Это
пришло
так
незаметно
So
viel
Fünfhunderter
Так
много
пятисоток
Zahle
bar
in
′nem
Club,
so
viel
Partys
und
Suff
Плачу
наличкой
в
клубе,
столько
вечеринок
и
выпивки
Jeden
Abend
kaputt,
sag
mir,
wie
komm
ich
raus?
Каждый
вечер
разбитый,
скажи
мне,
как
мне
выбраться?
Leben
ist
undankbar
Жизнь
неблагодарна
Teufel
tief
in
mei'm
Glas
Дьявол
глубоко
в
моем
стакане
Für
jeden
Tag
dank
ich
Gott,
werde
ständig
verlockt
За
каждый
день
благодарю
Бога,
постоянно
испытываю
соблазн
Wir
sind
Kids
from
the
Block
und
es
kommt,
wie
es
kommt
Мы
дети
из
квартала,
и
будь
что
будет
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Allery, Christopher Fries, Laurin Auth, Patrick Grossmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.