Текст и перевод песни Luciano Claw - Reina - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reina - Ao Vivo
Царица - Концертная запись
Reina
sobre
a
minha
casa
Царишь
над
моим
домом
Sobre
minha
família,
És
Senhor!
Над
моей
семьей,
Ты
- Господь!
Tu
És
o
Autor
de
tudo
Ты
- Создатель
всего
Dono
do
meu
mundo,
És
Senhor!
Владыка
моего
мира,
Ты
- Господь!
O
motivo
És
do
cantar
Ты
- причина
моего
пения
Seja
o
centro
do
pensar
Будь
центром
моих
мыслей
Tens
as
nossas
vidas
para
habitar!
Ты
владеешь
нашими
жизнями,
чтобы
обитать
в
них!
Doador
da
vida
És,
outro
como
Tu
não
há
Ты
- Даритель
жизни,
нет
никого
подобного
Тебе
Toda
criação
vem
para
Te
adorar
Все
творение
существует,
чтобы
поклоняться
Тебе
Pois
Tu
és
Senhor!
Ибо
Ты
- Господь!
Reina
sobre
esta
Igreja
Царишь
над
этой
Церковью
Sobre
este
povo,
És
Senhor!
Над
этим
народом,
Ты
- Господь!
Venha,
traga
o
renovo
Приди,
принеси
обновление
Sobre
nossas
vidas,
És
Senhor!
В
наши
жизни,
Ты
- Господь!
O
motivo
És
do
cantar
Ты
- причина
моего
пения
Seja
o
centro
do
pensar
Будь
центром
моих
мыслей
Tens
as
nossas
vidas
para
habitar!
Ты
владеешь
нашими
жизнями,
чтобы
обитать
в
них!
Doador
da
vida
És,
outro
como
Tu
não
há
Ты
- Даритель
жизни,
нет
никого
подобного
Тебе
Toda
criação
vem
para
Te
adorar
Все
творение
существует,
чтобы
поклоняться
Тебе
Pois
Tu
és
Senhor!
Ибо
Ты
- Господь!
Só
Tu
és
Senhor!
Только
Ты
- Господь!
Só
Tu
és
Senhor!
Только
Ты
- Господь!
Só
Tu
és
Senhor!
Только
Ты
- Господь!
Só
Tu
és
Senhor!
Только
Ты
- Господь!
Só
Tu
és
Senhor!
Только
Ты
- Господь!
O
motivo
És
do
cantar
Ты
- причина
моего
пения
Seja
o
centro
do
pensar
Будь
центром
моих
мыслей
Tens
as
nossas
vidas
para
habitar!
Ты
владеешь
нашими
жизнями,
чтобы
обитать
в
них!
Doador
da
vida
És,
outro
como
Tu
não
há
Ты
- Даритель
жизни,
нет
никого
подобного
Тебе
Toda
criação
vem
para
Te
adorar
Все
творение
существует,
чтобы
поклоняться
Тебе
Pois
Tu
és
Senhor!
Ибо
Ты
- Господь!
O
motivo
És
do
cantar
Ты
- причина
моего
пения
Seja
o
centro
do
pensar
Будь
центром
моих
мыслей
Tens
as
nossas
vidas
para
habitar!
Ты
владеешь
нашими
жизнями,
чтобы
обитать
в
них!
Doador
da
vida
És,
outro
como
Tu
não
há
Ты
- Даритель
жизни,
нет
никого
подобного
Тебе
Toda
criação
vem
para
Te
adorar
Все
творение
существует,
чтобы
поклоняться
Тебе
Pois
Tu
és
Senhor!
Ибо
Ты
- Господь!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudemir Luciano Souza, Vagner Marcos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.