Luciano Lanzi - Vivo bene così - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luciano Lanzi - Vivo bene così




Vivo bene così
Feeling Good This Way
Mi piacerebbe dire, un giorno, in fondo
I'd love to say, one day soon
Di aver vissuto bene la mia vita
That I lived my life well
Anche se non ho girato il mondo
Even though I haven't traveled the world
E questa società non l'ho capita
And I don't understand society
Però io mi accontento di capire
But I'm content to know
Se chi mi sta davanti è uno sincero
If the person before me is genuine
Le cose, poi, io non le mando a dire
Things that happen, things I should say
Perché io sono schietto e sono vero
Because I'm honest and true
Gli sbagli e i guai che a volte ho combinato
Mistakes and troubles that I've sometimes combined
E mi hanno fatto fare scelte errate
Have led me to make bad decisions
Un po' alla volta, piano, ho ripagato
Little by little, slowly, I've repaid them
Con queste spalle forti e mai piegate
With these strong shoulders that never bend
Vivo a fondo questa vita
I live this life to the fullest
Me la vivo a piene mani
I live every moment
Colorata e mai sbiadita
Colorful and never faded
Ieri oggi e anche domani
Yesterday, today and tomorrow
Vivo bene, sai, così
I live well, my love, like this
Rido in faccia al mio destino
I laugh in the face of my destiny
E con la forza dei tuoi si
And with the strength of your love
Ho l'entusiasmo di un bambino
I have the enthusiasm of a child
Ed ho capito che la vita
And I've realized that life
Nella sua semplicità
In its simplicity
Per giocar la sua partita
In playing its game
Chiede amore ma amore
Requires love but offers love
Però tutto sommato son contento
But all in all I'm happy
Di avere fatto tutta questa strada
To have come all this way
A volte camminando controvento
Sometimes traveling against the wind
Ma ho fatto sempre quello che mi aggrada
But I've always done what pleases me
Avrei probabilmente fatto meglio
I probably could have done better
Ma forse non avrei incontrato te
But maybe I wouldn't have met you
E allora non mi pento dei miei sbagli
So I don't regret my mistakes
La vita vuota no non fa per me
An empty life is not for me
Vivo a fondo questa vita
I live this life to the fullest
Me la vivo a piene mani
I live every moment
Colorata e mai sbiadita
Colorful and never faded
Ieri oggi e anche domani
Yesterday, today and tomorrow
Vivo bene, sai, così
I live well, my love, like this
Rido in faccia al mio destino
I laugh in the face of my destiny
E con la forza dei tuoi si
And with the strength of your love
Ho l'entusiasmo di un bambino
I have the enthusiasm of a child
Ed ho capito che la vita
And I've realized that life
Nella sua semplicità
In its simplicity
Per giocare la partita
In playing its game
Chiede amore ma amore
Requires love but offers love
Amore da...
Love from...





Авторы: Luciano Lanzillotta, Sergio Blaskovic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.