Luciano Pavarotti feat. Ambrosian Opera Chorus, Richard Bonynge, English Chamber Orchestra, Dame Joan Sutherland, Spiro Malas & Maria Casula - L'elisir d'amore: "Io già m'immagino" - "Come sen va contento!" - перевод текста песни на немецкий




L'elisir d'amore: "Io già m'immagino" - "Come sen va contento!"
Der Liebestrank: "Ich stelle mir schon vor" - "Wie zufrieden er weggeht!"
Io già m'immagino che cosa brami
Ich stelle mir schon vor, was du begehrst
Già senti il farmaco, di cor già m'ami
Du fühlst schon das Elixier, im Herzen liebst du mich schon
Le smanie e i palpiti di core amante
Die Ängste und das Klopfen eines liebenden Herzens
Per un istante tu dei provar
Für einen Augenblick musst du fühlen
Le smanie e i palpiti di core amante
Die Ängste und das Klopfen eines liebenden Herzens
Per un istante hai da provar
Für einen Augenblick musst du fühlen
Oh, come rapido fu il cambiamento
Oh, wie schnell war die Veränderung
Dispetto insolito in cor io sento
Ungewöhnliche Verachtung fühle ich im Herzen
Amor di vendetta, di mia offendeza
Liebe zur Rache, für meine Beleidigung
Di amaro disprezzo, mi forza amar
Durch bittere Verachtung zwingt mich zu lieben
Oh, come rapido fu il cambiamento
Oh, wie schnell war die Veränderung
Dispetto insolito in cor io sento
Ungewöhnliche Verachtung fühle ich im Herzen
Amor di vendetta, di mia offendeza
Liebe zur Rache, für meine Beleidigung
Di amaro disprezzo, mi forza amar
Durch bittere Verachtung zwingt mich zu lieben
Se tutto è in la parola, oh meraviglia!
Wenn alles in dem Wort liegt, oh Wunder!
Cara, carissima, la mia bottiglia!
Teuerste, allerteuerste, meine Flasche!
Cara, carissima, la mia bottiglia!
Teuerste, allerteuerste, meine Flasche!
Cara, carissima, la mia bottiglia!
Teuerste, allerteuerste, meine Flasche!
Le smanie e i palpiti di core amante
Die Ängste und das Klopfen eines liebenden Herzens
Per un istante tu dei provar
Für einen Augenblick musst du fühlen
Le smanie e i palpiti di core amante
Die Ängste und das Klopfen eines liebenden Herzens
Per un istante tu dei provar
Für einen Augenblick musst du fühlen
Se tutto è in la parola, oh meraviglia!
Wenn alles in dem Wort liegt, oh Wunder!
Cara, carissima, la mia bottiglia!
Teuerste, allerteuerste, meine Flasche!
Cara, carissima, la mia bottiglia!
Teuerste, allerteuerste, meine Flasche!
Cara, carissima, la mia bottiglia!
Teuerste, allerteuerste, meine Flasche!
Le smanie e i palpiti di core amante
Die Ängste und das Klopfen eines liebenden Herzens
Per un istante tu dei provar
Für einen Augenblick musst du fühlen
Le smanie e i palpiti di core amante
Die Ängste und das Klopfen eines liebenden Herzens
Per un istante tu dei provar
Für einen Augenblick musst du fühlen
Oh, come rapido fu il cambiamento
Oh, wie schnell war die Veränderung
Dispetto insolito in cor io sento
Ungewöhnliche Verachtung fühle ich im Herzen
Amor di vendetta, di mia offendeza
Liebe zur Rache, für meine Beleidigung
Di amaro disprezzo, mi forza amar
Durch bittere Verachtung zwingt mich zu lieben
Oh, come rapido fu il cambiamento
Oh, wie schnell war die Veränderung
Dispetto insolito in cor io sento
Ungewöhnliche Verachtung fühle ich im Herzen
Amor di vendetta, di mia offendeza
Liebe zur Rache, für meine Beleidigung
Di amaro disprezzo, mi forza amar
Durch bittere Verachtung zwingt mich zu lieben
Le smanie e i palpiti di core amante
Die Ängste und das Klopfen eines liebenden Herzens
Per un istante tu dei provar
Für einen Augenblick musst du fühlen
Le smanie e i palpiti di core amante
Die Ängste und das Klopfen eines liebenden Herzens
Per un istante tu dei provar
Für einen Augenblick musst du fühlen
Oh, come rapido fu il cambiamento
Oh, wie schnell war die Veränderung
Dispetto insolito in cor io sento
Ungewöhnliche Verachtung fühle ich im Herzen
Amor di vendetta, di mia offendeza
Liebe zur Rache, für meine Beleidigung
Di amaro disprezzo, mi forza amar
Durch bittere Verachtung zwingt mich zu lieben
Le smanie e i palpiti di core amante
Die Ängste und das Klopfen eines liebenden Herzens
Per un istante tu dei provar
Für einen Augenblick musst du fühlen
Le smanie e i palpiti di core amante
Die Ängste und das Klopfen eines liebenden Herzens
Per un istante tu dei provar
Für einen Augenblick musst du fühlen
Se tutto è in la parola, oh meraviglia!
Wenn alles in dem Wort liegt, oh Wunder!
Cara, carissima, la mia bottiglia!
Teuerste, allerteuerste, meine Flasche!
Cara, carissima, la mia bottiglia!
Teuerste, allerteuerste, meine Flasche!
Cara, carissima, la mia bottiglia!
Teuerste, allerteuerste, meine Flasche!
Le smanie e i palpiti di core amante
Die Ängste und das Klopfen eines liebenden Herzens
Per un istante tu dei provar
Für einen Augenblick musst du fühlen
Le smanie e i palpiti di core amante
Die Ängste und das Klopfen eines liebenden Herzens
Per un istante tu dei provar
Für einen Augenblick musst du fühlen
Le smanie e i palpiti di core amante
Die Ängste und das Klopfen eines liebenden Herzens
Per un istante tu dei provar
Für einen Augenblick musst du fühlen
Oh, come rapido fu il cambiamento
Oh, wie schnell war die Veränderung
Dispetto insolito in cor io sento
Ungewöhnliche Verachtung fühle ich im Herzen
Amor di vendetta, di mia offendeza
Liebe zur Rache, für meine Beleidigung
Di amaro disprezzo, mi forza amar
Durch bittere Verachtung zwingt mich zu lieben
Le smanie e i palpiti di core amante
Die Ängste und das Klopfen eines liebenden Herzens
Per un istante tu dei provar
Für einen Augenblick musst du fühlen
Le smanie e i palpiti di core amante
Die Ängste und das Klopfen eines liebenden Herzens
Per un istante tu dei provar
Für einen Augenblick musst du fühlen
Le smanie e i palpiti di core amante
Die Ängste und das Klopfen eines liebenden Herzens
Per un istante tu dei provar
Für einen Augenblick musst du fühlen





Авторы: Gaetano Domenico Mari Donizetti

Luciano Pavarotti feat. Ambrosian Opera Chorus, Richard Bonynge, English Chamber Orchestra, Dame Joan Sutherland, Spiro Malas & Maria Casula - Donizetti: L'elisir d'amore
Альбом
Donizetti: L'elisir d'amore
дата релиза
06-03-1986



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.