Luciano Pavarotti feat. National Philharmonic Orchestra & Giuseppe Patanè - Pagliacci: "Recitar!" - "Vesti la giubba" - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luciano Pavarotti feat. National Philharmonic Orchestra & Giuseppe Patanè - Pagliacci: "Recitar!" - "Vesti la giubba"




Recitar! Mentre preso dal delirio,
Речитар! В то время как охваченный бредом,
Non so pi quel che dico,
Я не знаю, что я говорю,
E quel che faccio!
И что я делаю!
Eppur d'uopo, sforzati! Bah! sei tu forse un uom? Tu se' Pagliaccio!
И все же, старайся! Ба! ты человек? Ты-клоун!
Vesti la giubba,
Оденьте куртку,
E la faccia in farina.
И лицо в муке.
La gente paga, e rider vuole qua.
Люди платят, а Райдер хочет сюда.
E se Arlecchin t'invola Colombina,
- А если Арлекин заменит тебе Коломбину?,
Ridi, Pagliaccio, e ognun applaudir!
Смейся, клоун, и всем аплодируй!
Tramuta in lazzi lo spasmo ed il pianto;
Спазм и плач;
In una smorfia il singhiozzo il dolor, Ah!
В гримасе рыдания боль, Ах!
Ridi, Pagliaccio,
Смейся, Клоун.,
Sul tuo amore infranto!
О твоей разбитой любви!
Ridi del duol, che t'avvelena il cor!
Смейтесь над дуолем, который отравляет кор!





Авторы: Roland Shaw, Ruggero Leoncavallo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.