Luciano Pavarotti & Jovanotti - Serenata Rap / Mattinata - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luciano Pavarotti & Jovanotti - Serenata Rap / Mattinata




Serenata Rap / Mattinata
Serenata Rap / Mattinata
Se t'incontro per strada non riesco a parlarti
If I run into you on the street, I can't speak to you
Mi si bloccano le parole, non riesco a guardarti negli occhi
My words get stuck, I can't look you in the eye
Ti sembra di impazzire, se potessi amplificare il battito del mio cuore
You seem to go crazy, if I could amplify the beat of my heart
Sentiresti un batterista di una band in metallo pesante
You would hear a drummer from a heavy metal band
Ed è per questo che sono qui davanti
And that's why I'm here in front of you
Perché mi viene molto più facile cantarti una canzone
Because it's much easier for me to sing you a song
Magari che la sentano i muri e le persone
Maybe the walls and the people will hear it
Piuttosto che telefonarti e dirti tutto faccia a faccia, rischiando di fare una figuraccia
Rather than calling you and telling you everything face to face, risking making a fool of myself
Sono timido, ma l'amore mi coraggio
I'm shy, but love gives me courage
Per dirti che da quando io t'ho visto è sempre maggio
To tell you that since I saw you it's always May
E a maggio il mondo è bello e invitante di colori
And in May the world is beautiful and inviting with colors
Ma ancora sugli alberi ci sono solo fiori
But on the trees there are still only flowers
Che prima o poi, si dice, diverranno pure frutti
Which sooner or later, it is said, will also become fruits
E allora tu che fai?
So what do you do?
Golosamente aspetti, aspetti che quel desiderio venga condiviso
You wait greedily, you wait for that desire to be shared
Io sono qui davanti che ti chiedo un sorriso, affacciati alla finestra, amore mio
I'm here in front of you asking for a smile, lean out of the window, my love
L'aurora di bianco vestita
The dawn dressed in white
Già l'uscio dischiude al gran sol
Already opens the door to the great sun
E già con le rosee sue dita
And already with its rosy fingers
Carezza de' fiori lo stuol
Caresses the multitude of flowers
Commosso da un fremito arcano
Moved by a mysterious thrill
Intorno il creato già par
Around the creation already speaks
E tu non ti desti, ed invano
And you do not wake up, and in vain
Io sto qui dolente a cantar
I stand here aching to sing
Serenata rap
Serenata rap
Serenata metropolitana, mettiti con me
Metropolitan serenade, come with me
Non sarò un figlio di puttana
I won't be a son of a bitch
Non ci credere alle cose che ti dicono di me
Don't believe the things they say about me
Sono tutti un po' invidiosi
They are all a bit envious
Chissà perché
I don't know why
Io non ti prometto storie di passioni da copione di cinema, romanzi
I don't promise you stories of passions from a movie script, novels
E che ne so, di una canzone
And what do I know, from a song
Io ti offro verità, corpo, anima e cervello
I offer you truth, body, soul and brain
Amore, solamente amore, solo, solo quello
Love, only love, only, only that
Commosso da un fremito arcano
Moved by a mysterious thrill
Intorno il creato già par
Around the creation already speaks
E tu non ti desti, ed invano
And you do not wake up, and in vain
Io sto qui dolente a cantar
I stand here aching to sing
Metti anche tu la veste bianca
You too, put on the white dress
E schiudi l'uscio al tuo cantor
And open the door to your singer
Ove non sei, la luce manca
Where you are not, the light is missing
Ove tu sei, deh, lascia il cor
Where you are, oh, leave your heart
Metti anche tu la veste bianca
You too, put on the white dress
E schiudi l'uscio al tuo cantor
And open the door to your singer
Ove non sei, la luce manca
Where you are not, the light is missing
Ove tu sei, nasce l'amor
Where you are, love is born
(Serenata rap, serenata rap, serenata rap, yeah)
(Serenata rap, serenata rap, serenata rap, yeah)
(Grazie)
(Thank you)





Авторы: Lorenzo Cherubini, Michele Centonza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.