Luciano Pavarotti feat. English Chamber Orchestra & Richard Bonynge - L'elisir d'amore: Una furtiva lagrima - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luciano Pavarotti feat. English Chamber Orchestra & Richard Bonynge - L'elisir d'amore: Una furtiva lagrima




L'elisir d'amore: Una furtiva lagrima
Любовный напиток: Украдкой слеза
Una furtiva lagrima
Украдкой слеза
Negl'occhi suoi spunto:
В твоих глазах блеснула:
Quelle festose giovani
Этих весёлых девушек
Invidiar sembro.
Я, кажется, завидую.
Che piu cercando io vo?
Чего же больше я ищу?
Che piu cercando io vo?
Чего же больше я ищу?
M'ama, si m'ama, lo vedo, lo vedo.
Ты любишь меня, да, любишь меня, я вижу, я вижу.
Un solo instante i palpiti
Хоть на мгновение биение
Del suo bel cor sentir!
Твоего прекрасного сердца услышать!
I miei sospir, confondere
Мои вздохи смешать
Per poco a' suoi sospir!
Хоть ненадолго с твоими вздохами!
I palpiti, i palpiti sentir,
Биение, биение услышать,
Confondere i miei coi suoi sospir
Смешать мои вздохи с твоими
Cielo, si puo morir!
Небо, можно умереть!
Di piu non chiedo, non chiedo.
Больше ничего не прошу, не прошу.
Ah! Cielo, si puo, si puo morir,
Ах! Небо, можно, можно умереть,
Di piu non chiedo, non chiedo.
Больше ничего не прошу, не прошу.
Si puo morir, si puo morir d'amor.
Можно умереть, можно умереть от любви.





Авторы: GAETANO DOMENICO MARI DONIZETTI, LIBRARY ARRANGEMENT


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.