Ernesto de Curtis feat. Luciano Pavarotti, Orchestra Del Teatro Dell'Opera Di Roma, Orchestra del Maggio Musicale Fiorentino & Zubin Mehta - Torna a Surriento - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ernesto de Curtis feat. Luciano Pavarotti, Orchestra Del Teatro Dell'Opera Di Roma, Orchestra del Maggio Musicale Fiorentino & Zubin Mehta - Torna a Surriento - Live




Torna a Surriento - Live
Torna a Surriento - Live
Vide 'o mare quant'è bello,
Look at the sea, how beautiful it is,
Spira tanto sentimento,
It makes me feel so much,
Comme tu, a chi tiene mente,
As does someone who cares for you,
Ca scetato 'o faje sunná.
Who can make you dream even when you are awake.
Guarda guá' chisti ciardine,
Look at these gardens,
Siente sié' sti sciure 'arancio,
Smell these orange blossoms,
Nu prufumo accussí fino
A fragrance so fine,
Dint"o core se ne va.
It goes straight to the heart.
E tu dici: "Parto, addio!"
But you say: "I'm leaving, goodbye!"
T'alluntane da stu core,
You're going to leave this heart,
Da la terra de ll'ammore,
The land of love,
Tiene 'o core 'e nun turná?
Do you have the heart to never return?
Ma nun mme lassá,
But don't leave me alone,
Nun darme stu turmiento.
Don't cause me such pain.
Torna a Surriento!
Come back to Sorrento!
Famme campá!
Make me live again!
Vide 'o mare de Surriento,
Look at the sea of Sorrento,
Che tesoro tene 'nfunno.
What treasures lie on its bed.
Chi ha girato tutt"o munno
Those who have traveled the world,
Nun ll'ha visto comm'a ccá!
Have never seen anything like it!
Guarda attuorno a sti Ssirene,
Look around at these sirens,
Ca te guardano 'ncantate
Who watch you enchanted,
E te vònno tantu bene...
And who love you so much...
Te vulessero vasá.
They would like to kiss you.
E tu dici: "Parto, addio!"
But you say: "I'm leaving, goodbye!"
T'alluntane da stu core,
You're going to leave this heart,
Da la terra de ll'ammore,
The land of love,
Tiene 'o core 'e nun turná?
Do you have the heart to never return?
Ma nun mme lassá,
But don't leave me alone,
Nun darme stu turmiento.
Don't cause me such pain.
Torna a Surriento!
Come back to Sorrento!
Famme campá! Vuelve a Sorrento - Luciano Pavarotti, Beniamino Gigli
Make me live again! Come again to Sorrento - Luciano Pavarotti, Beniamino Gigli
Que te miran encantadas
Who watch you enchanted
Y te quieren tanto...
And who love you so much...
Te querrían besar.
They would like to kiss you.
Y tu dices: "Me voy, ¡adiós!"
But you say: "I'm leaving, goodbye!"
Te alejas de este corazón,
You're going to leave this heart,
De la tierra del amor,
The land of love,
¿Vas a tener el valor de no volver?
Do you have the heart to never return?
Pero no me dejes,
But don't leave me alone,
No me des este tormento.
Don't cause me such pain.
¡Vuelve a Sorrento!
Come back to Sorrento!
¡Hazme vivir!
Make me live again!





Авторы: Ernesto De Curtis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.