Текст и перевод песни Luciano Pavarotti feat. Andrea Bocelli, Giorgia, Nancy Gustafson, Orchestra del Teatro Comunale di Bologna, Leone Magiera, Bryan Adams & Andreas Vollenweider - La Traviata: "Libiamo Ne'lieti Calici (Brindisi)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Traviata: "Libiamo Ne'lieti Calici (Brindisi)
La Traviata: "Libiamo Ne'lieti Calici (Brindisi)
Libiamo,
libiamo
ne'
lieti
calici,
che
la
bellezza
infiora
Let
us
drink,
let
us
drink
from
the
joyful
cups,
which
beauty
embellishes
E
la
fuggevol,
fuggevol
ora
s'inebriì
a
voluttà
And
the
fleeting,
fleeting
hour
shall
inebriate
itself
with
pleasure
Libiam
ne'
dolci
fremiti
che
suscita
l'amore
Let
us
drink
from
the
sweet
thrill
that
love
arouses
Poichè
quell'occhio
al
core
onnipotente
va
Since
that
eye
has
omnipotent
power
over
the
heart
Ah!
Libiam,
amor
fra'
calici
più
caldi
baci
avrà
Ah!
Let
us
drink,
love,
among
the
cups,
the
warmest
kisses
shall
be
had
Tra
voi,
tra
voi
saprò
dividere
il
tempo,
mio
giocondo
Between
you,
between
you
I
shall
know
how
to
divide
the
time,
my
merry
one
Tutto
è
follia,
follia
nel
mondo
ciò
che
non
è
piacer
Everything
is
folly,
folly
in
the
world
that
is
not
pleasure
Godiam,
fugace
e
rapido
il
gaudio
dell'amore
Let
us
enjoy,
fleeting
and
rapid
the
joy
of
love
È
un
fior
che
nasce
e
muore,
nè
più
si
può
goder
It
is
a
flower
that
is
born
and
dies,
and
can
no
longer
be
enjoyed
Godiam!
C'invita,
c'invita
un
fervido
accento
lusinghier
Let
us
enjoy!
A
fervent
and
flattering
accent
invites
us
La
vita
è
nel
tripudio
Life
is
in
the
revelry
Quando
non
s'ami
ancora
When
one
does
not
yet
love
Nol
dite
a
chi
l'ignora
Do
not
tell
it
to
one
who
does
not
know
it
È
il
mio
destin
così
Such
is
my
destiny
Ah!
Godiamo!
La
tazza,
la
tazza
e
il
cantico,
la
notte
abbella
e
il
riso
Ah!
Let
us
enjoy!
The
cup,
the
cup
and
the
song,
embellish
the
night
and
the
laughter
In
questo,
in
questo
paradiso
ne
scopra
il
nuovo
dì
In
this,
in
this
paradise,
may
the
new
day
discover
us
Ne
scopra
il
nuovo,
il
nuovo
dì
May
the
new
day
find
us
Ne
scopra
il
nuovo,
il
nuovo
dì
May
the
new
day
find
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuseppe Verdi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.