Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Granada,
tierra
soñada
por
mi
Гранада,
земля,
о
которой
мечтаю
Mi
cantar
se
vuelve
gitano
Мое
пение
становится
цыганским
Cuando
és
para
ti
Когда
оно
для
тебя
Mi
cantar,
hecho
de
fantasia
Мое
пение,
созданное
из
фантазии
Mi
cantar,
flor
de
melancolia
Мое
пение,
цветок
меланхолии
Que
yo
te
vengo
a
dar
Что
я
приношу
тебе
Granada,
tierra
ensangrentada
en
tardes
de
toros
Гранада,
земля
окровавленная
в
вечера
корриды
Mujer
que
conserva
el
embrujo
de
los
ojos
moros
Женщина,
что
сохраняет
очарование
мавританских
глаз
De
sueño
rebelde
y
gitana
cubierta
de
flores
С
мечтательной,
бунтарской
и
цыганской
душой,
покрытой
цветами
Y
beso
tu
boca
de
grana
jugosa
manzana
И
я
целую
твои
гранатовые
губы,
сочное
яблоко
Que
me
habla
de
amores
Что
говорит
мне
о
любви
Granada,
Manola
cantada
en
coplas
preciosas
Гранада,
пение
Манолы
в
прекрасных
куплетах
No
tengo
otra
cosa
que
darte
que
un
ramo
de
rosas
У
меня
нет
ничего
другого,
чтобы
дать
тебе,
кроме
букета
роз
De
sueño
rebelde
y
gitana
cubierta
de
flores
С
мечтательной,
бунтарской
и
цыганской
душой,
покрытой
цветами
Y
beso
tu
boca
de
grana
jugosa
manzana
И
я
целую
твои
гранатовые
губы,
сочное
яблоко
Que
me
habla
de
amores
Что
говорит
мне
о
любви
Granada,
Manola
cantada
en
coplas
preciosas
Гранада,
пение
Манолы
в
прекрасных
куплетах
No
tengo
otra
cosa
que
darte
que
un
ramo
de
rosas
У
меня
нет
ничего
другого,
чтобы
дать
тебе,
кроме
букета
роз
De
rosas
de
suave
fragancia
Розы
с
нежным
ароматом
Que
le
dieran
marco
a
la
Virgen
morena
Которые
служили
рамой
для
темнокожей
Виргинии
Granada,
tu
tierra
esta
llena
Гранада,
твоя
земля
полна
De
lindas
mujeres,
de
sangre
y
de
sol
Прекрасных
женщин,
крови
и
солнца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: AGUSTIN LARA
1
Tosca / Act 3: "E lucevan le stelle"
2
Turandot, Act 3: Nessun Dorma!
3
Il Canto
4
Funiculì, funiculà
5
Caro mio ben
6
Peace Just Wanted To Be Free
7
Pagliacci / Act 1: "Vesti la giubba"
8
L'elisir d'amore / Act 2: "Una furtiva lagrima"
9
La Bohème / Act 1: "O soave fanciulla"
10
La traviata, Act 1: "Libiamo ne'lieti calici (Brindisi)
11
Caruso
12
Torna a Surriento
13
'A vucchella
14
Miss Sarajevo
15
My Way
16
Holy Mother
17
'O sole mio
18
Rigoletto / Act 3: "La donna è mobile"
19
L'Africaine / Act 4: "Mi batte il cor...O Paradiso!"
20
La Fanciulla del West, Act 3: Ch'ella mi creda libero e lontano
21
Fedora, Act 2: "Amor ti vieta"
22
Ave Maria, D839
23
Ave Maria: arr. from Bach's Prelude No.1 BWV 846: Ave Maria
24
Panis Angelicus
25
Martha / Act 3: "M'appari"
26
O Holy Night (Minuit Chrétien)
27
Turandot / Act 3: "Nessun dorma"
28
La Bohème / Act 1: "Che gelida manina"
29
La Bohème / Act 1: "Che gelida manina"
30
Non ti scordar di me
31
La Mia Canzone Al Vento
32
Mamma
33
Messa da Requiem: Ingemisco
34
Les Pecheurs Des Perles, Act 1: "Au Fond Du Temple Saint"
35
Il trovatore: Di quella pira
36
Manon Lescaut / Act 1: "Tra voi belle, brune e bionde"
37
Luisa Miller / Act 2: "Oh! fede negar potessi...Quando le sere al placido"
38
Santa Lucia
39
Soirées musicales: La Danza
40
Mattinata
41
Malinconia, ninfa gentile
42
Ma rendi pur contento
43
"La Serenata"
44
Nel blu, dipinto di blu (Volare)
45
Rigoletto / Act 1: "Questa o quella"
46
Tosca, Act 1: "Recondita armonia"
47
Manon Lescaut, Act 1: "Donna non vidi mai"
48
Rigoletto / Act 2: "Parmi veder le lagrime"
49
Granada
50
From Das Land des Lächelns:: "Tu che m'hai preso il cor"
51
Buongiorno a te
52
Carmen / Act 2: "La fleur que tu m'avais jetée"
53
Aida / Act 1: "Celeste Aida"
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.