Текст и перевод песни Luciano Pavarotti - Cantique De Noel (O Holy Night)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minuit,
chretiens,
Полночь,
Кретьен,
C′est
l'heure
solennelle
Настал
торжественный
час
Ou
l′Homme
Dieu
descendit
jusqu'a
nous
Или
Богочеловек
спустился
к
нам
Pour
effacer
la
tache
originelle
Чтобы
стереть
первоначальное
пятно
Et
de
Son
Pere
arreter
le
courroux.
И
его
отец
прекратит
гнев.
Le
monde
entier
tressaille
d'esperance
Весь
мир
дрожит
от
нетерпения
En
cette
nuit
qui
lui
donne
un
Sauveur.
В
эту
ночь,
дающую
ему
Спасителя.
Peuple
a
genoux,
attends
ta
delivrance!
Народ
на
коленях,
жди
своего
избавления!
Noel!
Noel!
Voici
le
Redempteur!
Ноэль!
Ноэль!
Вот
Искупитель!
Noel!
Noel!
Voici
le
Redempteur!
Ноэль!
Ноэль!
Вот
Искупитель!
A
brise
toute
entrave:
Разрушает
любые
препятствия:
La
terre
est
libre
et
le
ciel
est
ouvert.
Земля
свободна,
а
небо
открыто.
Il
voit
un
Frere
ou
n′etait
qu′un
esclave;
Он
видит
брата
или
был
просто
рабом;
L'amour
unit
ceux
qu′enchainait
le
fer.
Любовь
объединяет
тех,
кого
сковывает
железо.
Qui
Lui
dira
notre
reconnaissance?
Кто
скажет
ему
нашу
благодарность?
C'est
pour
nous
tous
qu′Il
nait,
Для
всех
нас
он
рождается,
Qu'Il
souffre
et
meurt.
Пусть
он
страдает
и
умирает.
Peuple
debout,
chante
ta
delivrance!
Народ,
вставай,
пой
свой
восторг!
Noel!
Noel!
Chantons
le
Redempteur!
Ноэль!
Ноэль!
Давайте
споем
Искупителя!
Noel!
Noel!
Chantons
le
Redempteur!
Ноэль!
Ноэль!
Давайте
споем
Искупителя!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adolphe Adam, Douglas Gamley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.