Luciano Pavarotti - Nessun Dorma – Vincerò (from 'Turandot') - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luciano Pavarotti - Nessun Dorma – Vincerò (from 'Turandot')




Nessun Dorma – Vincerò (from 'Turandot')
None Shall Sleep - I Will Win (from 'Turandot')
Nessun dorma! Nessun dorma! Tu pure, o Principessa,
None shall sleep! None shall sleep! You too, O Princess,
Nella tua fredda stanza
In your cold room
Guardi le stelle
Watch the stars
Che tremano d'amore e di speranza...
That tremble with love and hope...
Ma il mio mistero è chiuso in me,
But my secret is locked within me,
Il nome mio nessun saprà!
My name no one shall know!
No, no, sulla tua bocca lo dirò,
No, no, on your mouth I will say it,
Quando la luce splenderà!
When the light shines!
Ed il mio bacio scioglierà il silenzio
And my kiss will break the silence
Che ti fa mia.
That makes you mine.
Il nome suo nessun saprà...
His name no one shall know...
E noi dovrem, ahimè, morir, morir!
And we must, alas, die, die!
Dilegua, o notte! Tramontate, stelle!
Disperse, O night! Set, stars!
Tramontate, stelle! All'alba vincerò!
Set, stars! At dawn I shall win!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.