Luciano Pavarotti - O Holy Night (Minuit, Chrétiens!) [Mitternacht, Christen] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luciano Pavarotti - O Holy Night (Minuit, Chrétiens!) [Mitternacht, Christen]




O Holy Night (Minuit, Chrétiens!) [Mitternacht, Christen]
О Святая ночь (Minuit, Chrétiens!) [Mitternacht, Christen]
O Holy night, the stars are brightly shining
О святая ночь, звезды ярко сияют,
It is the night of our dear Savior's birth
Это ночь рождения нашего дорогого Спасителя.
Long lay the world in sin and error pining
Долго мир томился во грехе и заблуждениях,
Til He appeared and the soul felt it's worth
Пока Он не явился, и душа не познала свою ценность.
A thrill of hope the weary world rejoices
Трепет надежды, утомленный мир ликует,
For yonder breaks a new and glorious morn
Ибо там занимается новое и славное утро.
Fall on your knees
Преклоните колени,
O hear the angel voices
О, услышьте ангельские голоса!
O night divine!
О, ночь божественная!
O night when Christ was born
О, ночь, когда родился Христос!
O night divine!
О, ночь божественная!
O night, o night divine!
О, ночь, о ночь божественная!
And in His Name, all oppression shall cease
И во имя Его прекратится всякое угнетение.
Sweet hymns of joy in grateful chorus raise we
Сладкие гимны радости в благодарственном хоре вознесем,
Let all within us praise his holy name
Пусть все внутри нас славит Его святое имя.
Christ is the Lord!
Христос есть Господь!
Their name forever praise we
Имя Его вовек будем славить.
Noel, Noel
Ноэль, Ноэль,
O night, o night Divine
О, ночь, о ночь божественная,
Noel, Noel
Ноэль, Ноэль,
O night, o night Divine
О, ночь, о ночь божественная,
Noel, Noel
Ноэль, Ноэль,
O night, o holy Divine
О, ночь, о святая, божественная.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.