Текст и перевод песни Luciano Pavarotti - Panis angelicus (Engelsbrot)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Panis angelicus (Engelsbrot)
Panis angelicus (Хлеб Ангелов)
Some
day,
when
I'm
awfully
low
Когда-нибудь,
когда
мне
будет
совсем
тоскливо,
When
the
world
is
cold
Когда
мир
станет
холодным,
I
will
feel
a
glow
just
thinking
of
you
Я
почувствую
тепло,
просто
думая
о
тебе,
And
the
way
you
look
tonight
О
том,
как
ты
выглядишь
сегодня
вечером.
You're
so
lovely,
with
your
smile
so
warm
Ты
такая
прекрасная,
с
такой
теплой
улыбкой
And
your
cheeks
so
soft
И
такими
нежными
щеками.
There
is
nothing
for
me
but
to
love
you
Мне
остается
только
любить
тебя,
And
the
way
you
look
tonight
Такую,
какой
ты
выглядишь
сегодня
вечером.
With
each
word
your
tenderness
grows
С
каждым
словом
твоя
нежность
растет,
Tearing
my
fears
apart
Разрывая
мои
страхи
на
части.
And
that
laugh
that
wrinkles
your
nose
И
этот
смех,
от
которого
морщится
твой
носик,
Touches
my
foolish
heart
Трогает
мое
глупое
сердце.
Yes
you're
lovely,
never
ever
change
Да,
ты
прекрасна,
никогда
не
меняйся,
Keep
that
breathless
charm
Сохрани
это
захватывающее
дух
очарование.
Won't
you
please
arrange
it?
Пожалуйста,
сделай
так,
'Cause
I
love
you
Потому
что
я
люблю
тебя
Just
the
way
you
look
tonight
Такой,
какой
ты
выглядишь
сегодня
вечером.
With
each
word
your
tenderness
grows
С
каждым
словом
твоя
нежность
растет,
Tearing
my
fears
apart
Разрывая
мои
страхи
на
части.
And
that
laugh
that
wrinkles
your
nose
И
этот
смех,
от
которого
морщится
твой
носик,
Touches
my
foolish
heart
Трогает
мое
глупое
сердце.
Yes
you're
lovely,
never
ever
change
Да,
ты
прекрасна,
никогда
не
меняйся,
Keep
that
breathless
charm
Сохрани
это
захватывающее
дух
очарование.
Won't
you
please
arrange
it?
Пожалуйста,
сделай
так,
'Cause
I
love
you
Потому
что
я
люблю
тебя
Just
the
way
you
look
tonight
Такой,
какой
ты
выглядишь
сегодня
вечером.
Just
the
way
you
look
tonight
Такой,
какой
ты
выглядишь
сегодня
вечером.
Just
the
way
you
look
tonight
Такой,
какой
ты
выглядишь
сегодня
вечером.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franck
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.