Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Искать
Зарегистрироваться
Войти
Главная
Luciano Pavarotti
Pourquoi Me Reveiller ('Werther' De Massenet)
Перевод на русский
Luciano Pavarotti
-
Pourquoi Me Reveiller ('Werther' De Massenet)
Текст и перевод песни Luciano Pavarotti - Pourquoi Me Reveiller ('Werther' De Massenet)
Скопировать текст
Скопировать перевод
Pourquoi
me
réveiller
au
souffle
du
printemps
Зачем
просыпаться
от
весеннего
дыхания
Pourquoi
me
réveiller
Зачем
меня
будить?
Sur
mon
front
je
sens
tes
caresses
et
pourtant
bien
proche
est
le
temps
des
orages
et
des
tristesses
На
моем
лбу
я
чувствую
твои
ласки,
и
все
же
очень
близко
время
грозы
и
печалей
Pourquoi
me
réveiller
Зачем
меня
будить?
Au
souffle
du
printemps
В
дыхании
весны
Demain
dans
le
vallon
viendra
le
voyageur
Завтра
в
долину
прибудет
путешественник
Se
souvenant
de
ma
gloire
première
Вспоминая
свою
первую
славу
Et
ses
yeux
vainement
chercheront
ma
splendeur
ils
ne
trouveront
plus
que
deuil
et
que
misère
hélas
И
его
глаза
тщетно
будут
искать
мое
великолепие,
они
не
найдут
ничего,
кроме
скорби
и
страданий,
увы
Pourquoi
me
réveiller
au
souffle
du
printemps
Зачем
просыпаться
от
весеннего
дыхания
Оцените перевод
Ooops
×
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрироваться
Войти
Альбом
Tutto Pavarotti
дата релиза
24-06-1994
1
Donna Non Vidi Mai ('Manon Lescaut' De Puccini)
2
Amor Ti Vieta ('Fedora' De Giordano)
3
Addio Alla Madre ('Cavalleria Rusticana' De Mascagni)
4
O Paradiso ('L'Africana' De Meyerbeer)
5
Pourquoi Me Reveiller ('Werther' De Massenet)
6
Cielo E Mar ('La Gioconda' De Ponchielli)
7
Cuius Animam
Еще альбомы
Pavarotti: Italian Arias
2023
The World Of Pavarotti
2022
The Great Pavarotti
2022
The World Of Pavarotti
2021
The World Of Pavarotti
2021
King of the High Cs (60th Anniversary: 1961-2021)
2021
Spirito Italiano
2020
Pavarotti, The Golden Years - Act Eight
2019
Pavarotti, The Golden Years - Act Two
2019
Pavarotti - The Greatest Hits
2019
все альбомы
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.