Luciano Pavarotti - Santa Lucia luntana - перевод текста песни на немецкий

Santa Lucia luntana - Luciano Pavarottiперевод на немецкий




Santa Lucia luntana
Santa Lucia in der Ferne
Partono 'e bastimente
Die Schiffe legen ab
Pe' terre assaje luntane
Zu sehr fernen Ländern
Cantano a buordo:
Sie singen an Bord:
So' Napulitane!
Wir sind Neapolitaner!
Cantano pe' tramente
Sie singen währenddessen
'O golfo già scumpare
Schon der Golf verschwindet
E 'a luna 'a miez'o mare
Und der Mond mitten im Meer
Nu poco 'e Napule lle fa vedé
Lässt sie ein wenig von Neapel sehen
Santa Lucia!
Santa Lucia!
Luntano 'a te, quanta maluncunia!
Fern von dir, wieviel Melancholie!
Se gira 'o munno sano,
Man reist durch die ganze Welt,
Se va a cercà furtuna
Man geht, um sein Glück zu suchen
Ma, quanno sponta 'a luna
Aber wenn der Mond aufgeht,
Luntano 'a Napule nun se po stà!
Kann man fern von Neapel nicht sein!
E sonano ma 'e mani
Und sie spielen, aber die Hände
Tremmano 'n coppa 'e corde
Zittern auf den Saiten
Quante ricorde, ahimmé
Wieviele Erinnerungen, ach
Quante ricorde
Wieviele Erinnerungen
E 'o core nun 'o sane
Und das Herz heilt man nicht
Nemmeno cu 'e canzone:
Nicht einmal mit Liedern:
Sentenno voce e suone
Hört es Stimmen und Klänge,
Se mette a chiagnere ca vo turnà
Beginnt es zu weinen, weil es zurückkehren will
Santa Lucia!
Santa Lucia!
Luntano 'a te, quanta malincunia!
Fern von dir, wieviel Melancholie!
Se gira 'o munno sano, se va a cerca furtuna
Man reist durch die ganze Welt, man geht, um sein Glück zu suchen
Ma quanno sponta 'a luna,
Aber wenn der Mond aufgeht,
Luntano 'a Napule nun se po stà!
Kann man fern von Neapel nicht sein!
Santa Lucia, tu tiene
Santa Lucia, du hast
Sulo nu poco 'e mare
Nur ein wenig Meer
Ma, chiù luntana staje, chiu bella pare
Aber je ferner du bist, desto schöner erscheinst du
è 'o canto de sirene
Es ist der Gesang der Sirenen
Ca tesse ancora 'e rezze
Die immer noch die Netze weben
Core nun vo ricchezze:
Das Herz will keine Reichtümer:
Si è nato a Napule, ce vo murì!
Ist man in Neapel geboren, will man dort sterben!
Santa Lucia!
Santa Lucia!
Luntano 'a te, quanta malincunia!
Fern von dir, wieviel Melancholie!
Ma, quanno sponta 'a luna
Aber wenn der Mond aufgeht,
Luntano 'a Napule nun se po stà!
Kann man fern von Neapel nicht sein!
Santa Lucia!
Santa Lucia!
Luntano 'a te...
Fern von dir...
Quanta malincunia!
Wieviel Melancholie!





Авторы: E. A. Mario, Olga Paul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.