Текст и перевод песни Luciano Pereyra - Dos Mundos (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dos Mundos (En Vivo)
Two Worlds (Live)
Hay
un
mundo
entre
tu
y
yo
que
nos
aleja
There's
a
world
between
you
and
me
that
keeps
us
apart
Una
forma
de
vivir
la
vida
que
nos
separa
A
way
of
life
that
separates
us
Pero
siento
que
mi
corazon
existe
si
te
nombran
But
I
feel
that
my
heart
beats
if
they
mention
you
Y
no
puedo
seguir
asi
ya
no
quiero
mas
sin
ti
And
I
can't
go
on
like
this,
I
don't
want
to
be
without
you
anymore
Hay
un
mundo
entre
el
frio
azul
y
el
sol
del
desierto
There's
a
world
between
the
cool
blue
and
the
desert
sun
Un
abismo
entre
el
caminante
y
quien
vuela
el
cielo
A
chasm
between
the
walker
and
the
one
who
flies
the
sky
Si
parece
que
lo
tengo
todo
y
ya
no
tengo
nada
It
seems
like
I
have
everything,
yet
I
have
nothing
Cuando
vuelvo
a
despertar
sin
ti
en
cada
mañana
When
I
wake
up
again
without
you
every
morning
Por
ti
cambiaria
el
rumbo,
mi
vida
en
un
segundo
For
you
I
would
change
course,
my
life
in
a
second
Para
darle
una
tregua
a
este
amor
To
give
a
truce
to
this
love
Por
ti
detendria
el
tiempo
cada
beso
sera
eterno
For
you
I
would
stop
time,
every
kiss
will
be
eternal
Y
abrazados
una
vida
entre
los
dos
tu
y
yo
And
with
our
arms
around
each
other,
a
life
between
the
two
of
us,
you
and
I
Ya
no
importa
el
calor
del
amor,
si
es
negro,
gris
o
blanco
It
doesn't
matter
anymore
the
heat
of
love,
if
it's
black,
gray
or
white
Y
no
existe
ninguna
razon
mas
que
quererte
tanto
And
there's
no
reason
other
than
to
love
you
so
much
De
nada
vale
que
yo
sea
el
rey
o
apenas
un
mendigo
It's
no
use
if
I'm
a
king
or
just
a
beggar
Si
hay
tanta
vida
por
vivir
quiero
que
sea
contigo
If
there's
so
much
life
to
live,
I
want
it
to
be
with
you
Por
ti
cambiaria
el
rumbo,
mi
vida
en
un
segundo
For
you
I
would
change
course,
my
life
in
a
second
Para
darle
una
tregua
a
este
amor
To
give
a
truce
to
this
love
Por
ti
detendria
el
tiempo
cada
beso
sera
eterno
For
you
I
would
stop
time,
every
kiss
will
be
eternal
Y
abrazados
una
vida
entre
los
dos
tu
y
yo
And
with
our
arms
around
each
other,
a
life
between
the
two
of
us,
you
and
I
Por
ti
cambiaria
el
rumbo,
mi
vida
en
un
segundo
For
you
I
would
change
course,
my
life
in
a
second
Para
darle
una
tregua
a
este
amor
To
give
a
truce
to
this
love
Por
ti
detendria
el
tiempo
cada
beso
sera
eterno
For
you
I
would
stop
time,
every
kiss
will
be
eternal
Y
abrazados
una
vida
entre
los
dos
tu
y
yo
And
with
our
arms
around
each
other,
a
life
between
the
two
of
us,
you
and
I
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOSE LUIS MICUCCI, LUCIANO ARIEL PEREYRA, PAUL SCHWARTZ KIRZNER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.