Luciano Pereyra - Dos Mundos (Live At Vélez Argentina / 2018) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luciano Pereyra - Dos Mundos (Live At Vélez Argentina / 2018)




Dos Mundos (Live At Vélez Argentina / 2018)
Two Worlds (Live At Vélez Argentina / 2018)
Hay un mundo entre y yo que nos aleja
There is a world between you and me that keeps us apart
una forma de vivir la vida que nos separa
a way of living life that separates us
pero siento que mi corazón existe si te nombran
but I feel that my heart exists if they name you
y no puedo seguir así, ya no quiero más sin ti
and I can't go on like this, I don't want anymore without you
Hay un mundo entre el frío azul y el sol del desierto
There is a world between the cold blue and the desert sun
un abismo entre el caminante y quien vuela el cielo
a chasm between the walker and the one who flies the sky
si parece que lo tengo todo y ya no tengo nada
if it seems that I have everything and I no longer have anything
cuando vuelvo a despertar sin ti en cada mañana
when I wake up again without you every morning
Por ti cambiaría el rumbo,
For you I would change direction,
mi vida en un segundo para darle una tregua a este amor
my life in a second to give a truce to this love
Por ti detendría el tiempo,
For you I would stop time,
cada beso será eterno y abrazados, una vida entre los dos
every kiss will be eternal and embraced, a life between the two of us
y yo
You and me
Ya no importa el color del amor, si es negro, gris o blanco
The color of love no longer matters, whether it's black, gray or white
y hoy no existe ninguna razón más que quererte tanto
and today there is no reason other than to love you so much
de nada vale que yo sea el rey o apenas un mendigo
it's no use for me to be the king or just a beggar
si hay tanta vida por vivir, quiero que sea contigo mi amor
if there is so much life to live, I want it to be with you my love
Por ti cambiaría el rumbo,
For you I would change direction,
mi vida en un segundo para darle una tregua a este amor
my life in a second to give a truce to this love
Por ti detendría el tiempo,
For you I would stop time,
cada beso será eterno y abrazados, una vida entre los dos
every kiss will be eternal and embraced, a life between the two of us
Por ti cambiaría el rumbo,
For you I would change direction,
mi vida en un segundo para darle una tregua a este amor
my life in a second to give a truce to this love
Por ti detendría el tiempo,
For you I would stop time,
cada beso será eterno y abrazados, una vida entre los dos
every kiss will be eternal and embraced, a life between the two of us
y yo
You and me





Авторы: JOSE LUIS MICUCCI, LUCIANO ARIEL PEREYRA, PAUL SCHWARTZ KIRZNER


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.