Luciano Pereyra - El Viejo Matias - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luciano Pereyra - El Viejo Matias




El Viejo Matias
Старый Матиас
La lluvia y el viento eran dos hermanos
Дождь и ветер были двумя братьями
Corriendo furiosos por el terraplén
Яростно сбегавшимися по насыпи
Y en un banco oscuro mojado y mugriento
И на темной, сырой и грязной скамейке
él se acomodaba su uniforme gris
Он поправлял свою серую форму
El viejo Matías duerme en cualquier parte
Старый Матиас спит где попало
Un fantasma errante le toca la piel
Скитающийся призрак касается его кожи
Pero cuando llueve sus despojos buscan
Но когда идет дождь, его останки ищут
La estación de chapas de Paso del Rey
Железнодорожную станцию из листового металла в Пасо-дель-Рей
Es cuco de niños y de no tan niños
Он пугало для детей и не только
Su figura triste cruzando el andén
Его печальный силуэт пересекающий платформу
Porque nadie ha visto sus ojos cansados
Потому что никто не видел его уставших глаз
La cruz del olvido temblando en sus pies
Крест забвения дрожащий у его ног
A veces murmura cosas incoherentes
Иногда он бормочет бессвязные вещи
Habla de la guerra, imita el cañón
Говорит о войне, имитирует пушку
Y otras veces pone en sus ojos un niño
А в другие времена изображает в своих глазах ребенка
Y acuna en sus brazos su bolso marrón
И качает в своих руках свою коричневую сумку
Cuando llegan trenes repletos de obreros
Когда прибывают поезда, полные рабочих
Se pone contento, brilla su mirar
Он радуется, его взгляд сияет
Gorrión de la tarde quiere hablar con todos
Вечерний воробей хочет поговорить со всеми
Y después se queda solo en el andén
А потом остается один на платформе
Se queda mirando las vías vacías
Он остается, глядя на пустые пути
La luz que se pierde, el tren que pasó
На исчезающий свет, на ушедший поезд
Y después se aleja murmurando cosas
А потом уходит, бормоча про себя
El viejo Matías ogro del lugar
Старый Матиас - чудовище этого места





Авторы: Victor Ramon Cournou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.