Luciano Pereyra - No Puedo (En Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luciano Pereyra - No Puedo (En Vivo)




No Puedo (En Vivo)
Не Могу (Живая версия)
que no son horas de llamar
Знаю, что сейчас не время звонить,
Pero moría por sentir tu voz un instante
Но я так хотел услышать твой голос хоть на мгновение,
que ya lo nuestro terminó
Знаю, что наше уже кончилось,
Perdón si llego a molestar
Прости, если я тебя беспокою,
Pero no puedo acostumbrarme
Но я не могу привыкнуть
A despertar tan solo
К тому, чтобы просыпаться один,
A dormir sin mirarte
И засыпать, не глядя на тебя.
que ya no soy parte de ti
Знаю, что я уже не часть тебя,
Y, aunque me duela, tengo que empezar a olvidarte
И, хотя это болит, мне нужно начать тебя забывать,
que es hora de pensar en
Знаю, что пора думать о себе,
Que el tiempo todo curará
Что время излечит все,
Y que otro amor vendrá a buscarme
И что другая любовь придет искать меня.
Me muero en el intento
Я умираю в попытке,
Pero, ya ves (no puedo)
Но, видишь ли (не могу),
Mi amor, dejar (de amarte)
Моя любовь, отказаться (любить тебя).
Estoy loco por ti, porque vuelvas a
Я схожу с ума по тебе, хочу, чтобы ты вернулась ко мне,
Quiero solo contigo (esta vida seguir
Хочу провести с тобой всю свою жизнь (продолжать эту жизнь
Tantas veces juré tu recuerdo borrar
Так много раз клялся забыть твои воспоминания,
Y alejarme de ti para no regresar
И уйти от тебя, чтобы не возвращаться,
No puedo)
Не могу).
que andás diciendo por ahí
Знаю, что ты говоришь всем вокруг,
Que lo vivido junto a
Что то, что мы пережили вместе,
Ya forma parte del pasado
Уже является частью прошлого,
también que sola ya no estás
Также знаю, что ты уже не одна,
Compartes tu inseguridad
Ты делишь свои неуверенности,
Tus alegrías y tu cuarto
Твои радости и твою комнату.
Y en cada luna llena
И при каждом полнолунии,
Que tu alma siente pena
Когда твоя душа чувствует грусть,
bien que me has nombrado
Я знаю, что ты меня упоминала.
(Estoy loco por ti, porque vuelvas a mí)
схожу с ума по тебе, хочу, чтобы ты вернулась ко мне)
Quiero solo contigo esta vida seguir
Хочу провести с тобой всю свою жизнь,
Tantas veces juré tu recuerdo borrar
Так много раз клялся забыть твои воспоминания,
Y alejarme de ti para no regresar
И уйти от тебя, чтобы не возвращаться,
(No puedo) ¡oh, no, oh, no, oh, no, oh!
(Не могу) ох, нет, ох, нет, ох, нет, ох!
Para no regresar
Чтобы не возвращаться,
(No puedo)
(Не могу),
No quiero
Я не хочу.





Авторы: LUCIANO PEREYRA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.