Текст и перевод песни Luciano Pereyra - No Puedo / Luz De Mis Ojos (Live At Vélez Argentina / 2018)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Puedo / Luz De Mis Ojos (Live At Vélez Argentina / 2018)
Не могу / Свет моих очей (Live At Vélez Argentina / 2018)
Se
que
no
son
horas
de
llamar,
Знаю,
сейчас
не
время
звонить,
pero
moria
por
sentir
tu
voz
un
instante,
но
я
умирал
от
желания
услышать
твой
голос
хоть
на
мгновение,
se
que
ya
lo
nuestro
termino,
знаю,
что
между
нами
всё
кончено,
perdon
si
llego
a
molestar,
прости,
если
я
тебя
беспокою,
pero
no
puedo
acostumbrarme
a
despertar
tan
solo
но
я
не
могу
привыкнуть
просыпаться
в
одиночестве,
a
dormir
sin
mirarte,
засыпать,
не
видя
тебя,
se
que
ya
no
soy
parte
de
ti
y
aunque
me
duela
знаю,
что
я
больше
не
часть
тебя,
и
хотя
мне
больно,
tengo
que
empezar
a
olvidarte,
я
должен
начать
забывать
тебя,
se
que
es
hora
de
pensar
en
mi,
знаю,
что
пора
подумать
о
себе,
que
el
tiempo
todo
curara
что
время
всё
лечит
y
que
otro
amor
vendra
a
buscarme,
и
что
другая
любовь
придёт
ко
мне,
me
muero
en
el
intento
pero
ya
ves
no
puedo,
я
умираю,
пытаясь,
но,
видишь,
не
могу,
mi
amor
dejar
de
amarte.
моя
любовь,
перестать
любить
тебя.
estoy
loco
por
ti,
por
que
vuelvas
a
mi,
Я
схожу
по
тебе
с
ума,
хочу,
чтобы
ты
вернулась
ко
мне,
quiero
solo
contigo
esta
vida
vivir,
хочу
прожить
эту
жизнь
только
с
тобой,
tantas
veces
jure
tu
recuerdo
borrar
столько
раз
клялся
стереть
тебя
из
памяти
y
alejarme
de
ti
para
no
regresar
no
puedo.
и
уйти
от
тебя,
чтобы
не
возвращаться,
но
не
могу.
se
que
andas
diciendo
por
ahi
que
lo
vivido
junto
a
mi
Знаю,
ты
говоришь
всем,
что
то,
что
было
между
нами,
ya
forma
parte
del
pasado,
уже
в
прошлом,
se
tambien
que
sola
ya
no
estas,
знаю
также,
что
ты
уже
не
одна,
compartes
tu
inseguridad
tus
alegrias
y
tu
cuarto,
делишь
свою
неуверенность,
свои
радости
и
свою
комнату,
y
en
cada
luna
llena
que
tu
alma
siente
pena,
и
в
каждое
полнолуние,
когда
твоя
душа
печалится,
se
bien
que
me
has
nombrado.
я
точно
знаю,
что
ты
вспоминаешь
меня.
estoy
loco
por
ti
porque
vuelvas
a
mi,
Я
схожу
по
тебе
с
ума,
хочу,
чтобы
ты
вернулась
ко
мне,
quiero
solo
contigo
esta
vida
vivir,
хочу
прожить
эту
жизнь
только
с
тобой,
tantas
veces
jure
tu
recuerdo
borrar
столько
раз
клялся
стереть
тебя
из
памяти
y
alejarme
de
ti
para
no
regresar
no
puedo
и
уйти
от
тебя,
чтобы
не
возвращаться,
но
не
могу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: cachorro lópez, luciano pereyra, sebastian schon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.