Текст и перевод песни Luciano Pereyra - Sin Testigos (Live At Vélez Argentina / 2018)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Testigos (Live At Vélez Argentina / 2018)
Без свидетелей (Live At Vélez Argentina / 2018)
Quiero
que
sea
esta
noche
solo
un
recuerdo
Хочу,
чтобы
эта
ночь
стала
лишь
воспоминанием,
Quiero
arrancarte
por
siempre
de
mi
corazón
Хочу
вырвать
тебя
навсегда
из
своего
сердца.
Porque
nos
une
un
destino
equivocado
Ведь
нас
связывает
ошибочная
судьба,
que
por
desear
lo
imposible,
nos
llenara
de
dolor.
Которая,
желая
невозможного,
наполнит
нас
болью.
Alejate,
olvidame,
será
mejor
Уходи,
забудь
меня,
так
будет
лучше.
quiero
borrar
tu
recuerdo
antes
que
salga
el
sol
Хочу
стереть
воспоминания
о
тебе
до
восхода
солнца.
muere
esta
noche
el
deseo
Пусть
этой
ночью
умрет
желание,
y
si
no
guardo
el
secreto
И
если
я
не
сохраню
секрет,
voy
a
pagar
con
mi
vida
por
esta
traicion.
Я
заплачу
жизнью
за
эту
измену.
bajo
este
manto
de
olvido
no
habrá
testigos
Под
этой
мантией
забвения
не
будет
свидетелей,
nada
en
el
mundo
me
hará
confesar
la
verdad
Ничто
на
свете
не
заставит
меня
признаться
в
правде.
y
aunque
ya
no
sienta
culpa
por
lo
que
hicimos
И
хотя
я
больше
не
чувствую
вины
за
то,
что
мы
сделали,
me
ocultare
en
el
silencio
para
no
herir
a
alguien
mas.
Я
скроюсь
в
молчании,
чтобы
не
ранить
кого-то
еще.
Alejate,
olvidame,
será
mejor
Уходи,
забудь
меня,
так
будет
лучше.
quiero
borrar
tu
recuerdo
antes
que
salga
el
sol
Хочу
стереть
воспоминания
о
тебе
до
восхода
солнца.
muere
esta
noche
el
deseo
Пусть
этой
ночью
умрет
желание,
y
si
no
guardo
el
secreto
И
если
я
не
сохраню
секрет,
voy
a
pagar
con
mi
vida
por
esta
traicion.
Я
заплачу
жизнью
за
эту
измену.
Alejate,
olvidame,
será
mejor
Уходи,
забудь
меня,
так
будет
лучше.
quiero
borrar
tu
recuerdo
antes
que
salga
el
sol
Хочу
стереть
воспоминания
о
тебе
до
восхода
солнца.
muere
esta
noche
el
deseo
Пусть
этой
ночью
умрет
желание,
y
si
no
guardo
el
secreto
И
если
я
не
сохраню
секрет,
voy
a
pagar
con
mi
vida
por
esta
traicion.
Я
заплачу
жизнью
за
эту
измену.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SEBASTIAN SCHON, CACHORRO LOPEZ, SANDRA BAYLAC
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.