Текст и перевод песни Luciano Pereyra - Tu Mano (Live At Vélez Argentina / 2018)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Mano (Live At Vélez Argentina / 2018)
Your Hand (Live At Vélez Argentina / 2018)
A
un
paso
de
caer
One
step
away
from
falling
Y
a
punto
de
apagarse
la
luz
de
mi
mirada
And
about
to
turn
off
the
light
in
my
gaze
Vencido
el
vencedor
The
victor
defeated
No
pude
soportar
ni
el
poco
peso
I
couldn't
even
bear
the
little
weight
Se
enmudecio
mi
voz
My
voice
was
silenced
O
el
mundo
enloqueció
que
ya
no
escucha
Or
the
world
went
mad
and
no
longer
listens
to
Pero
estabas
tú
tomando
mi
mano
para
darle
calor
tan
fuerte
y
But
there
you
were,
taking
my
hand
to
give
it
such
strong
and
valiente
como
un
rayo
de
sol
qué
suerte
tenerte
como
brave
warmth
like
a
ray
of
sunshine
how
lucky
to
have
you
as
un
ángel
guardián
Bendita
tu
mano
que
me
pudo
salvar.
a
guardian
angel
Blessed
be
your
hand
that
saved
me.
En
medio
del
dolor
In
the
midst
of
pain
era
mejor
partir
pidiendo
a
Dios
it
was
better
to
leave,
asking
God
Aquella
cruel
canción
que
tanto
hizo
llorar
That
cruel
song
that
made
me
cry
so
much
Y
que
el
telón
por
fin
bajara
And
for
the
curtain
to
finally
come
down
Y
cuando
oscureció
la
fe
se
me
escapó
Y
el
corazón
me
abandonaba.
And
when
it
got
dark,
my
faith
escaped
me
And
my
heart
abandoned
me.
Pero
estabas
tú
tomando
mi
mano
para
darle
calor
tan
fuerte
y
But
there
you
were,
taking
my
hand
to
give
it
such
strong
and
valiente
como
un
rayo
de
sol
qué
suerte
tenerte
como
brave
warmth
like
a
ray
of
sunshine
how
lucky
to
have
you
as
un
ángel
guardián
Bendita
tu
mano
que
me
pudo
salvar.
a
guardian
angel
Blessed
be
your
hand
that
saved
me.
Tomando
mi
mano
para
darle
calor
Taking
my
hand
to
give
it
warmth
Tan
fuerte
y
valiente
So
strong
and
brave
como
un
rayo
de
sol
Qué
suerte
tenerte
como
un
like
a
ray
of
sunshine
How
lucky
to
have
you
as
a
ángel
guardián
Bendita
tu
mano
que
me
pudo
salvar.
guardian
angel
Blessed
be
your
hand
that
saved
me.
Que
me
pudo
rescatar
That
rescued
me
Para
que
vuelva
a
cantar.
So
I
can
sing
again.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MARCELO BERNARDO WENGROVSKI, LUCIANO ARIEL PEREYRA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.