Текст и перевод песни Luciano Pereyra - Tu Me Pusiste A Llorar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Me Pusiste A Llorar
You Made Me Cry
Cantar,
vine
a
cantar,
I
came
to
sing,
to
sing,
vine
a
dejar
en
tu
silencio
mi
canción,
To
leave
my
song
in
your
silence,
y
tú
me
pusiste
a
llorar
And
you
made
me
cry,
y
a
escuchar
el
lamento
de
mi
propia
voz.
And
listen
to
the
lament
of
my
own
voice.
Y
tú
me
pusiste
a
llorar
And
you
made
me
cry,
y
a
escuchar
el
lamento
de
mi
propia
voz.
And
listen
to
the
lament
of
my
own
voice.
Ayer
lejos
de
ti,
Yesterday,
far
from
you,
para
olvidarte
me
olvidaba
de
sentir,
To
forget
you,
I
forgot
to
feel,
dejé
que
murieras
en
mí
I
let
you
die
within
me,
y
vivir
sin
tu
amor
para
mí
fue
morir.
And
living
without
your
love
was
dying
for
me.
Dejé
que
murieras
en
mí
I
let
you
die
within
me,
y
vivir
sin
tu
amor
para
mí
fue
morir.
And
living
without
your
love
was
dying
for
me.
He
venido
a
sembrar
mi
ilusión,
I
came
to
sow
my
hope,
a
dejar
en
tus
manos
un
poco
de
amor,
To
leave
a
little
love
in
your
hands,
y
tú
me
pusiste
a
llorar
And
you
made
me
cry,
y
a
escuchar
el
lamento
de
mi
propia
voz.
And
listen
to
the
lament
of
my
own
voice.
Y
tú
me
pusiste
a
llorar
And
you
made
me
cry,
y
a
escuchar
el
lamento
de
mi
propia
voz.
And
listen
to
the
lament
of
my
own
voice.
Amar
ya
no
es
amar,
To
love
is
no
longer
to
love,
es
repartir
el
corazón
con
el
dolor,
It's
sharing
the
heart
with
pain,
y
tú
no
lo
puedes
negar
And
you
can't
deny
it,
porque
tú
no
has
sentido
el
amor
como
yo.
Because
you
haven't
felt
love
like
I
have.
Y
tú
no
lo
puedes
negar
And
you
can't
deny
it,
porque
tú
no
has
sentido
el
amor
como
yo.
Because
you
haven't
felt
love
like
I
have.
Andar,
tuve
que
andar
I
had
to
walk,
to
walk,
para
encontrar
ese
milagro
de
tu
voz,
To
find
that
miracle
of
your
voice,
por
qué
me
dejaste
llegar
Why
did
you
let
me
arrive,
a
sentir
tu
silencio
diciéndome
adiós.
To
feel
your
silence
saying
goodbye.
Por
qué
me
dejaste
llegar
Why
did
you
let
me
arrive,
a
sentir
tu
silencio
diciéndome
adiós.
To
feel
your
silence
saying
goodbye.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: VICTOR HUGO YUNES CASTILLO, ROBERTO JUAN TERNAVASIO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.