Текст и перевод песни Luciano - Carry Jah Load
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carry Jah Load
Нести Бремя Джа
Carry
Jah
load,
carry
Jah
load
well
Нести
бремя
Джа,
нести
бремя
Джа
достойно
A
fi
travel
Jah
road,
a
fi
travel
Jah
road
Идти
дорогой
Джа,
идти
дорогой
Джа
Dem
say
wha
gwan
bad
a
morning,
woi
Они
говорят,
что
плохое
происходит
утром,
ой
Can′t
turn
good
inna
evening
Не
может
стать
хорошим
вечером
But
all
the
things
them
a
gwan
with
boy
Но
всё,
что
с
ними
происходит,
парень
Rastaman
nah
watch
it
from
morning
Растаман
наблюдает
за
этим
с
утра
See
them
a
make
up
them
mind
Видит,
как
они
принимают
решения
Nah
linger
behind,
show
them
a
sign,
oh
Jah
Не
отставать,
показать
им
знак,
о
Джа
So
who
a
join
Jah
line
don't
linger
behind
Так
что,
кто
присоединится
к
строю
Джа,
не
отставайте
Don′t
waste
no
time,
woh
Не
тратьте
время,
во
'Cause
I
and
I
a
carry
Jah
word
Потому
что
я
несу
слово
Джа
(Carry
Jah
load)
(Нести
бремя
Джа)
Must
a
fi
travel
Jah
road
Должен
идти
дорогой
Джа
(A
fi
travel
Jah
road)
(Идти
дорогой
Джа)
'Cause
I
and
I
a
carry
Jah
word
Потому
что
я
несу
слово
Джа
(Carry
Jah
load)
(Нести
бремя
Джа)
Must
a
fi
travel
Jah
road
Должен
идти
дорогой
Джа
(A
fi
travel
Jah
road)
(Идти
дорогой
Джа)
Higher
the
people
dem
bawling
boy
Всё
громче
кричат
люди,
парень
You
can
never
take
heed
to
Jah
calling
Ты
никогда
не
прислушиваешься
к
зову
Джа
Marcus
Garvey
been
warning,
boy
Маркус
Гарви
предупреждал,
парень
But
you
never
even
want
to
listen
Но
ты
даже
не
хотел
слушать
So
Jah
a
show
you
a
sign
Так
что
Джа
показывает
тебе
знак
All
you
evil
mankind
in
this
time
Всё
вы,
злое
человечество,
в
это
время
Whether
you
deaf
or
you
blind
Глухой
ты
или
слепой
You
a
fi
repent
for
in
this
time
Ты
должен
покаяться
в
это
время
I
and
I
a
carry
Jah
word
Я
несу
слово
Джа
(Carry
Jah
load)
(Нести
бремя
Джа)
Must
a
fi
travel
Jah
road
Должен
идти
дорогой
Джа
(A
fi
travel
Jah
road)
(Идти
дорогой
Джа)
′Cause
I
and
I
a
carry
Jah
word
Потому
что
я
несу
слово
Джа
(Carry
Jah
load)
(Нести
бремя
Джа)
Must
a
fi
travel
Jah
road
Должен
идти
дорогой
Джа
(A
fi
travel
Jah
road)
(Идти
дорогой
Джа)
′Cause
I
and
I
a
carry
Jah
word
Потому
что
я
несу
слово
Джа
(Carry
Jah
load)
(Нести
бремя
Джа)
Must
a
fi
travel
Jah
road
Должен
идти
дорогой
Джа
(A
fi
travel
Jah
road)
(Идти
дорогой
Джа)
Oh
what
a
heavy
load
О,
какое
тяжёлое
бремя
(Carry
Jah
load)
(Нести
бремя
Джа)
Still
a
fi
travel
Jah
road
Всё
ещё
должен
идти
дорогой
Джа
(A
fi
travel
Jah
road)
(Идти
дорогой
Джа)
And
I
will
run
to
the
hills,
yeah
И
я
побегу
в
горы,
да
Seeking
for
refuge
Ища
убежище
My
song
is
a
rapture
in
the
bosom
of
Jah
Моя
песня
— восторг
в
лоне
Джа
Persecutors
may
try
to
capture
my
soul
Преследователи
могут
пытаться
захватить
мою
душу
But
I
know
that
I
will,
will
get
away
Но
я
знаю,
что
я,
я
уйду
Dem
say
wha
gwan
bad
a
morning,
woi
Они
говорят,
что
плохое
происходит
утром,
ой
Can't
turn
good
inna
evening,
woi
Не
может
стать
хорошим
вечером,
ой
And
all
the
things
them
a
gwan
with
boy
И
всё,
что
с
ними
происходит,
парень
Rastaman
a
watch
it
from
morning,
woi
Растаман
наблюдает
за
этим
с
утра,
ой
But
Jah
will
show
them
a
sign
Но
Джа
покажет
им
знак
Those
who
linger
behind
Тем,
кто
отстаёт
Oh
my
God,
oh
Lord,
yeah
О,
мой
Бог,
о,
Господь,
да
And
I
won′t
linger
behind
И
я
не
буду
отставать
I
won't
waste
no
more
time,
woh,
yeah
Я
не
буду
больше
тратить
время,
во,
да
I
and
I
a
carry
Jah
word
Я
несу
слово
Джа
(Carry
Jah
load)
(Нести
бремя
Джа)
Must
a
fi
travel
Jah
road
Должен
идти
дорогой
Джа
(A
fi
travel
Jah
road)
(Идти
дорогой
Джа)
′Cause
I
and
I
a
carry
Jah
load
Потому
что
я
несу
бремя
Джа
(Carry
Jah
load)
(Нести
бремя
Джа)
Must
a
fi
travel
Jah
road
Должен
идти
дорогой
Джа
(A
fi
travel
Jah
road)
(Идти
дорогой
Джа)
I
and
I
a
carry
Jah
word
Я
несу
слово
Джа
(Carry
Jah
load)
(Нести
бремя
Джа)
Must
a
fi
travel
Jah
road
Должен
идти
дорогой
Джа
(A
fi
travel
Jah
road)
(Идти
дорогой
Джа)
I
and
I
a
carry
Jah
load
Я
несу
бремя
Джа
(Carry
Jah
load)
(Нести
бремя
Джа)
Must
a
fi
travel
Jah
road
Должен
идти
дорогой
Джа
(A
fi
travel
Jah
road)
(Идти
дорогой
Джа)
Must
a
fi
travel
Jah
road
Должен
идти
дорогой
Джа
(A
fi
travel
Jah
road)
(Идти
дорогой
Джа)
Must
a
fi
travel
Jah
road
Должен
идти
дорогой
Джа
(A
fi
travel
Jah
road)
(Идти
дорогой
Джа)
Must
a
fi
travel
Jah
Должен
идти
дорогой
Джа
Must
a
fi
travel
Jah
Должен
идти
дорогой
Джа
(A
fi
travel
Jah
road)
(Идти
дорогой
Джа)
Must
a
fi
travel
Jah
road
Должен
идти
дорогой
Джа
(A
fi
travel
Jah
road)
(Идти
дорогой
Джа)
I
and
I
a
carry
Jah
word
Я
несу
слово
Джа
(Carry
Jah
load)
(Нести
бремя
Джа)
Must
a
fi
travel
Jah
road
Должен
идти
дорогой
Джа
(A
fi
travel
Jah
road)
(Идти
дорогой
Джа)
'Cause
I
and
I
a
carry
Jah
load
Потому
что
я
несу
бремя
Джа
(Carry
Jah
load)
(Нести
бремя
Джа)
A
fi
travel
Jah
road
Идти
дорогой
Джа
(A
fi
travel
Jah
road)
(Идти
дорогой
Джа)
(Carry
Jah
load)
(Нести
бремя
Джа)
I
and
a
fi
travel
Jah
road
Я
и
иду
дорогой
Джа
(Carry
Jah
load)
(Нести
бремя
Джа)
(Carry
Jah
load)
(Нести
бремя
Джа)
I
and
I
a
carry
Jah
load
Я
несу
бремя
Джа
(A
fi
travel
Jah
road)
(Идти
дорогой
Джа)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dennis Donald, Miller Melbourne George, Burrell Philip, Mcclymont Jepther Washington
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.