Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crazy (12″ dub)
Verrückt (12″ Dub)
I
put
the
squeeze
on
the
trigger
Ich
drücke
den
Abzug
And
if
you
please,
I'll
make
it
bigger.
Und
wenn
du
willst,
mache
ich
es
größer.
And
if
it
feels
automatic
Und
wenn
es
sich
automatisch
anfühlt
You
know
that
you've
got
to
have
it.
Weißt
du,
dass
du
es
haben
musst.
You're
driving
me
crazy.
Du
machst
mich
verrückt.
I
put
the
squeeze
on
the
trigger
Ich
drücke
den
Abzug
And
if
you
plea
here's
your
fingers.
Und
wenn
du
flehst,
hier
sind
deine
Finger.
When
this
is
reaching
over
all,
Wenn
das
hier
alles
überschreitet,
I
think
it's
time
to
lose
control.
Denke
ich,
es
ist
Zeit,
die
Kontrolle
zu
verlieren.
You're
driving
me
crazy.
Du
machst
mich
verrückt.
You're
driving
me
crazy.
Du
machst
mich
verrückt.
You're
driving
me
crazy.
Du
machst
mich
verrückt.
So
come
on
play
me,
yeah.
Also
komm
schon,
spiel
mich,
yeah.
I
need
you
to
save
me,
yeah.
Ich
brauche
dich,
um
mich
zu
retten,
yeah.
So
come
on,
ease
this
wah-wah
head
of
mine,
Also
komm
schon,
beruhige
diesen
Wah-Wah-Kopf
von
mir,
Load
it
up
and
make
it
blind.
Lade
es
auf
und
mach
es
blind.
You're
driving
me
crazy.
Du
machst
mich
verrückt.
You're
making
me
crazy.
Du
machst
mich
verrückt.
Crazy.
Crazy.
Verrückt.
Verrückt.
I
put
the
squeeze
on
the
trigger
Ich
drücke
den
Abzug
And
if
you
please,
I'll
make
it
bigger.
Und
wenn
du
willst,
mache
ich
es
größer.
And
if
it
feels
automatic
Und
wenn
es
sich
automatisch
anfühlt
You
know
that
you've
got
to
have
it.
Weißt
du,
dass
du
es
haben
musst.
I
put
the
squeeze
on
the
trigger
Ich
drücke
den
Abzug
Kiss
the
steel
and
take
you
with
her.
Küss
den
Stahl
und
nimm
dich
mit
ihr.
Feeling
that
this
had
to
come
Ich
fühle,
dass
das
kommen
musste
No
apologies
for
what
I've
done.
Keine
Entschuldigungen
für
das,
was
ich
getan
habe.
You're
driving
me
crazy.
Du
machst
mich
verrückt.
You're
driving
me
crazy.
Du
machst
mich
verrückt.
You're
driving
me
crazy.
Du
machst
mich
verrückt.
So
come
on
play
me,
yeah.
Also
komm
schon,
spiel
mich,
yeah.
I
need
you
to
save
me,
yeah.
Ich
brauche
dich,
um
mich
zu
retten,
yeah.
So
come
on,
ease
this
wah-wah
head
of
mine,
Also
komm
schon,
beruhige
diesen
Wah-Wah-Kopf
von
mir,
Load
it
up
and
make
it
blind.
Lade
es
auf
und
mach
es
blind.
You're
driving
me
crazy.
Du
machst
mich
verrückt.
You're
driving
me
crazy.
Du
machst
mich
verrückt.
You're
driving
me
crazy.
Du
machst
mich
verrückt.
So
come
on,
ease
this
wah-wah
head
of
mine,
Also
komm
schon,
beruhige
diesen
Wah-Wah-Kopf
von
mir,
Load
it
up
and
make
it
blind.
Lade
es
auf
und
mach
es
blind.
You're
driving
me
crazy.
Du
machst
mich
verrückt.
You're
making
me
crazy.
Du
machst
mich
verrückt.
Crazy.
Crazy.
Verrückt.
Verrückt.
You're
driving
me
crazy.
Du
machst
mich
verrückt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Ryan-carter, Mark Hatfield
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.