Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
say
you
gotta
ask
for
what
you
want
in
life
Говорят,
Ты
должен
просить
то,
чего
хочешь
в
жизни.
Well,
I
wanna
wake
up
in
the
morning
Что
ж,
я
хочу
проснуться
утром.
Smoke
and
make
some
music
Покури
и
включи
музыку.
Say
goodbye
to
everyone
who
said
I
couldn't
do
it
Попрощайся
со
всеми,
кто
говорил,
что
я
не
могу
этого
сделать.
Travel
round
the
world,
live
it
up
on
a
cruise
ship
Путешествуйте
по
всему
миру,
живите
на
круизном
лайнере.
Take
a
private
jet
to
an
island
with
my
new
crib
Сяду
на
частный
самолет
на
остров
с
моей
новой
кроваткой.
If
you
hating
on
me
really
I
give
two
shits
Если
ты
ненавидишь
меня
на
самом
деле
мне
плевать
Working
9 to
5 while
I'm
making
a
movement
Работаю
с
9 до
5,
пока
делаю
движение.
Model
to
the
right
chilling
in
my
new
whip
Модель
справа
прохлаждается
в
моем
новом
хлысте
Not
a
lot
of
time
if
you
want
it
better
move
quick
Не
так
уж
много
времени,
если
ты
этого
хочешь,
лучше
двигайся
быстрее.
Living
my
life,
rapping
on
a
mic
Живу
своей
жизнью,
читаю
рэп
в
микрофон.
Following
my
dream
I
can
see
it
in
my
sights
Следуя
за
своей
мечтой,
я
вижу
ее
в
поле
зрения.
Why
would
I
not
wanna
party
every
night
Почему
я
не
хочу
веселиться
каждую
ночь
With
the
people
that
I
love
and
the
ones
who
did
me
right
so
С
людьми,
которых
я
люблю,
и
с
теми,
кто
поступил
со
мной
правильно.
Pay
attention
especially
my
enemies
Будьте
внимательны
особенно
мои
враги
Here's
a
toast
I'll
forget
you
all
with
Hennessy
Вот
тост
Я
забуду
вас
всех
вместе
с
Хеннесси
Wash
away
everything
that
you
have
said
to
me
Смой
все,
что
ты
сказал
мне.
Making
history
I
promise
you'll
remember
me
Творя
историю,
я
обещаю,
что
ты
будешь
помнить
меня.
Tell
me
what
I
gotta
do
(what
I
gotta
do)
Скажи
мне,
что
я
должен
сделать
(что
я
должен
сделать).
I
really
wanna
let
it
go
(wanna
let
it
go
let
it
go)
Я
действительно
хочу
отпустить
это
(хочу
отпустить
это,
отпустить
это).
Tell
me
what
I
gotta
prove
(what
I
gotta
prove)
Скажи
мне,
что
я
должен
доказать
(что
я
должен
доказать).
I
really
need
to
let
it
go
(gott
let
it
go)
Мне
действительно
нужно
отпустить
это
(gott
let
it
go).
What's
a
life
if
you
don't
know
what
you
living
for
Что
такое
жизнь,
если
ты
не
знаешь,
для
чего
живешь?
How
you
moving
forward
if
you
never
letting
go
Как
ты
двигаешься
вперед,
если
никогда
не
отпускаешь?
Giving
up
and
overdosing
on
the
kitchen
floor
Сдаюсь
и
получаю
передозировку
на
кухонном
полу
Too
afraid
to
open
up
and
let
your
feelings
show
Слишком
боишься
открыться
и
показать
свои
чувства.
You
can
have
everything
that
you
can
think
of
У
тебя
может
быть
все,
о
чем
ты
можешь
думать.
What
you
going
through
you
can
get
it
cleaned
up
То,
через
что
ты
проходишь,
ты
можешь
исправить,
If
you're
homeless,
even
if
you're
broken
если
ты
бездомный,
даже
если
ты
сломлен.
Feeling
like
your
frozen
and
going
through
the
motions
Чувствуя
себя
застывшим
и
проходящим
через
все
эти
движения
Write
your
dream
down,
scream
it
out
loud
Запиши
свою
мечту,
прокричи
ее
вслух.
Stay
true
to
you
and
you
gone
be
proud
Оставайся
верным
себе,
и
ты
будешь
гордиться
собой.
All
of
this
started
with
a
freestyle
Все
началось
с
фристайла.
You
and
me
are
both
the
same
way
deep
down
so
В
глубине
души
мы
с
тобой
похожи,
так
что
...
Pay
attention
especially
my
enemies
Будьте
внимательны
особенно
мои
враги
Here's
a
toast
I'll
forget
you
all
with
Hennessy
Вот
тост
Я
забуду
вас
всех
вместе
с
Хеннесси
Wash
away
everything
that
you
have
said
to
me
Смой
все,
что
ты
сказал
мне.
Making
history
I
promise
you'll
remember
me
Творя
историю,
я
обещаю,
что
ты
будешь
помнить
меня.
Tell
me
what
I
gotta
do
(what
I
gotta
do)
Скажи
мне,
что
я
должен
сделать
(что
я
должен
сделать).
I
really
wanna
let
it
go
(I
wanna
let
it
go)
Я
действительно
хочу
отпустить
это
(я
хочу
отпустить
это).
Tell
me
what
I
gotta
prove
(what
I
gotta
prove)
Скажи
мне,
что
я
должен
доказать
(что
я
должен
доказать).
I
really
need
to
let
it
go
(I
need
to
let
it
go)
Мне
действительно
нужно
отпустить
это
(мне
нужно
отпустить
это).
Everyday
that
you
waking
up
is
a
blessing
Каждый
день
когда
ты
просыпаешься
это
благословение
Don't
spend
every
minute
of
it
stressing
Не
тратьте
каждую
минуту
на
стресс.
We
ain't
perfect,
we
all
got
confessions
Мы
не
идеальны,
у
нас
у
всех
есть
признания.
Do
what
you
wanna
do
and
go
in
your
own
direction
Делай,
что
хочешь,
и
иди
в
своем
направлении.
Gotta
love
what
you
seeing
in
your
reflection
Должен
любить
то,
что
ты
видишь
в
своем
отражении.
Let
go
of
everything
everyone
is
expecting
Отпусти
все,
чего
все
ждут.
You
ain't
gotta
be
living
life
in
depression
Ты
не
должен
жить
в
депрессии.
You
choose
the
way
to
live
it's
your
perception
Ты
выбираешь
способ
жить
это
твое
восприятие
Tell
me
what
I
gotta
do
Скажи
мне
что
я
должен
сделать
I
really
wanna
let
it
go
(I
really
wanna
let
it
go
yeah)
Я
действительно
хочу
отпустить
это
(я
действительно
хочу
отпустить
это,
да).
Tell
me
what
I
gotta
prove
Скажи
мне
что
я
должен
доказать
I
really
need
to
let
it
go
(I
really
need
to
let
it
go)
Мне
действительно
нужно
отпустить
это
(мне
действительно
нужно
отпустить
это).
I
really
need
to
let
it
go
Мне
действительно
нужно
отпустить
это.
I
really
need
to
let
it
go
Мне
действительно
нужно
отпустить
это.
I
really
need
to
let
it
go
Мне
действительно
нужно
отпустить
это.
Need
to
let
it
go
Нужно
отпустить
это.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Julia, Max Loehrke, Josh Woods
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.