Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
me
back
to
October
Bring
mich
zurück
in
den
Oktober
I
don't
wanna
say
that
it's
over
Ich
will
nicht
sagen,
dass
es
vorbei
ist
Back
then,
felt
the
time
move
slower
Damals
fühlte
sich
die
Zeit
langsamer
an
You
were
mine,
pull
you
in
a
little
closer
Du
warst
mein,
ich
zog
dich
ein
wenig
näher
She
don't
wanna
ride,
and
the
time
goes
on,
so
Sie
will
nicht
fahren,
und
die
Zeit
vergeht,
also
I'ma
put
you
in
a
ride
and
I'ma
take
you
along
Ich
setze
dich
in
ein
Auto
und
nehme
dich
mit
And
I
don't
got
a
lotta
money,
but
I
stay
on
the
job
Und
ich
habe
nicht
viel
Geld,
aber
ich
bleibe
am
Job
Gets
old,
to
be
the
one
but
you
ain't
got
no
control
Es
wird
alt,
der
Eine
zu
sein,
aber
du
hast
keine
Kontrolle
And
everybody
wanna
pull
me
to
the
black,
the
abyss
Und
jeder
will
mich
ins
Schwarze
ziehen,
in
den
Abgrund
The
only
person
that
I
love,
that
been
my
brother
I
miss
Die
einzige
Person,
die
ich
liebe,
das
war
mein
Bruder,
ich
vermisse
ihn
And
everybody
wanna
tell
me
what
to
do
when
I
slip
Und
jeder
will
mir
sagen,
was
ich
tun
soll,
wenn
ich
ausrutsche
But
they
ain't
got
a
fuckin
clue
that
I'm
the
Angel
of
Death
Aber
sie
haben
keine
verdammte
Ahnung,
dass
ich
der
Engel
des
Todes
bin
Take
me
back
to
October
Bring
mich
zurück
in
den
Oktober
I
don't
wanna
say
that
it's
over
Ich
will
nicht
sagen,
dass
es
vorbei
ist
Back
then,
felt
the
time
move
slower
Damals
fühlte
sich
die
Zeit
langsamer
an
You
were
mine,
pull
you
in
a
little
closer
Du
warst
mein,
ich
zog
dich
ein
wenig
näher
Take
me
back
to
October
Bring
mich
zurück
in
den
Oktober
I
don't
wanna
say
that
it's
over
Ich
will
nicht
sagen,
dass
es
vorbei
ist
Back
then,
felt
the
time
move
slower
Damals
fühlte
sich
die
Zeit
langsamer
an
You
were
mine,
pull
you
in
a
little
closer
Du
warst
mein,
ich
zog
dich
ein
wenig
näher
Hope
that
I
can
make
it
going
my
way
Ich
hoffe,
dass
ich
es
schaffe,
meinen
Weg
zu
gehen
I'm
alive
but
everything
is
turning
sideways
Ich
bin
am
Leben,
aber
alles
dreht
sich
zur
Seite
Hope
that
I
can
make
it
going
my
way
Ich
hoffe,
dass
ich
es
schaffe,
meinen
Weg
zu
gehen
I'ma
get
fucked
up
driving
on
the
highway
Ich
werde
mich
auf
der
Autobahn
zu
Schrott
fahren
I
don't
wanna
try
baby,
I
don't
wanna
act
up
Ich
will
es
nicht
versuchen,
Baby,
ich
will
mich
nicht
aufführen
I
ain't
getting
by
baby,
I've
been
getting
passed
up
Ich
komme
nicht
durch,
Baby,
ich
werde
überholt
I
don't
wanna
try
baby,
I
don't
wanna
act
up
Ich
will
es
nicht
versuchen,
Baby,
ich
will
mich
nicht
aufführen
I
ain't
getting
by,
no,
I
ain't
going
platinum
Ich
komme
nicht
durch,
nein,
ich
werde
nicht
Platin
gehen
I
ain't
going
platinum
Ich
werde
nicht
Platin
gehen
Moving
like
a
phantom
Bewege
mich
wie
ein
Phantom
They'll
kill
you
for
the
ransom
Sie
werden
dich
für
das
Lösegeld
töten
Or
do
it
for
a
Manson
Oder
es
für
einen
Manson
tun
She
don't
wanna
ride,
and
the
time
goes
on,
so
Sie
will
nicht
fahren,
und
die
Zeit
vergeht,
also
I'ma
put
you
in
a
ride
and
I'ma
take
you
along
Ich
setze
dich
in
ein
Auto
und
nehme
dich
mit
And
I
don't
got
a
lotta
money,
but
I
stay
on
the
job
Und
ich
habe
nicht
viel
Geld,
aber
ich
bleibe
am
Job
Gets
old,
to
be
the
one
but
you
ain't
got
no
control
Es
wird
alt,
der
Eine
zu
sein,
aber
du
hast
keine
Kontrolle
And
everybody
wanna
pull
me
to
the
black,
the
abyss
Und
jeder
will
mich
ins
Schwarze
ziehen,
in
den
Abgrund
The
only
person
that
I
love,
that
been
my
brother
I
miss
Die
einzige
Person,
die
ich
liebe,
das
war
mein
Bruder,
ich
vermisse
ihn
And
everybody
wanna
tell
me
what
to
do
when
I
slip
Und
jeder
will
mir
sagen,
was
ich
tun
soll,
wenn
ich
ausrutsche
But
they
ain't
got
a
fuckin
clue
that
I'm
the
Angel
of
Death
Aber
sie
haben
keine
verdammte
Ahnung,
dass
ich
der
Engel
des
Todes
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caleb Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.