Текст и перевод песни Lucie Bílá feat. Petr Hapka - Divam Se Divam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Divam Se Divam
Watching You
Dívám
se
dívám
a
ty
spíš
I
watch
you,
you
sleep
Matně
se
leskne
malý
kříž
A
small
cross
gleams
dully
Stoupá
a
klesá
tvoje
hruď
Your
chest
rises
and
falls
A
já
si
říkám
Bůh
jen
suď
And
I
say
to
myself,
God
judge
Zdali
až
jednou
blýskne
se
If
ever
there
comes
a
flash,
A
vítr
liják
přinese
And
the
wind
brings
downpour
Vezmeš
mě
k
teplu
pod
tvůj
plášť
Will
you
take
me
to
the
warmth
under
your
cloak
Jestli
to
pro
mě
uděláš.
If
you'll
do
that
for
me.
Když
budu
sedět
nehnutě
If
I
sit
without
moving
A
zase
znovu
zklamu
tě
And
let
you
down
again
Svým
dojmem,
že
jsem
na
poušti
With
my
impression
I'm
in
a
desert
A
že
mě
štěstí
opouští
And
that
happiness
is
leaving
me
Zeptáš
se
kam
jsi
oči
dal
You'll
ask
me
where
I've
put
my
eyes
Tvá
šťastná
hvězda
svítí
dál
Your
lucky
star
still
shines
Jdi
za
ní
já
tu
držím
stráž,
Follow
it,
I'll
stand
guard
here
Tak
se
ptám
jestli
to
uděláš.
So
I
ask
if
you'll
do
it.
Tak
se
ptám
jestli
to
uděláš
So
I
ask
if
you'll
do
it
Co
když
se
těžce
zadlužím
What
if
I
get
heavily
into
debt,
I
ten
kříž
prodáš
- co
já
vím
You'll
even
sell
that
cross
- who
knows
Když
mě
mé
masky
unaví
When
my
masks
tire
me
Stáhneš
mě
k
sobě
do
trávy,
Will
you
pull
me
down
to
you
in
the
grass
A
klidně
řekneš
hroznou
lež:
And
calmly
tell
a
terrible
lie:
Na
svoje
léta
hezkej
jseš
You're
handsome
for
your
age
Před
sebou
ještě
všechno
máš
You
still
have
everything
ahead
of
you
Jestli
to
pro
mě
uděláš.
If
you'll
do
that
for
me.
Co
když
mě
zapřou
přátelé
What
if
my
friends
deny
me,
A
budu
s
cejchem
na
čele
And
I'll
be
branded
Podroben
strašné
žalobě
Put
through
a
terrible
lawsuit
Vzkážeš
mi:
stojím
při
tobě.
You'll
send
word:
I
stand
by
you.
Jen
při
tobě
(ach!)
jediná
vždycky
budu
stát
Only
by
you
(oh!)
I'll
always
stand
by
you
I
když
ti
celý
svět
dá
mat
Even
if
the
whole
world
checkmates
you
Věřím
ti
všecko
- braň
se,
snaž,
I
believe
you
everything
- defend
yourself,
try
Jen
se
ptám
zda
to
uděláš.
Just
ask
if
you
will
do
it.
Jen
se
ptám
jestli
to
uděláš
Just
ask
if
you
will
do
it
Stoupá
a
klesá
tvoje
hrud′
Your
chest
rises
and
falls,
Tak
spolehlivě
jako
rtut'
As
surely
as
quicksilver
Na
teploměru
našich
dní
On
the
thermometer
of
our
days.
Ráno
svět
zuby
vycení,
In
the
morning
the
world
will
bare
its
teeth,
A
mně
se
mnohé
nezdaří
And
for
me,
much
will
not
succeed
Ale
tvé
prsty
po
tváři
But
your
fingers
on
my
face
Mi
zvolna
přejdou
každý
zvlášt′
Will
slowly
pass
over
each
one
Vím
že
to
pro
mě
uděláš
I
know
you'll
do
it
for
me
Já
vím
že
to
pro
mě
uděláš
I
know
you'll
do
it
for
me
Všechno
uděláš.
You'll
do
everything.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: petr hapka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.