Текст и перевод песни Lucie Bílá - Zivot vypadal krasne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Život
vypadal
krásnĕ
Жизнь
казалась
прекрасной
Až
si
cenil
dásnĕ.
Он
очень
дорожил
своими
деснами.
Všechno
bylo
tak
skvĕlý
Все
было
так
изысканно
Mohli
jsme
dĕlat
všechno
Мы
можем
сделать
все,
что
угодно.
Co
jsme
chtĕli
То,
что
мы
хотели
Po
zábradlí
jsi
přešel
Ты
перелез
через
перила
A
já
ti
žrala
každou
pitomost
И
я
съел
все
твои
глупости.
Dneska
už
se
ti
tak
nedvořím
Я
не
смотрю
на
тебя
так
сегодня.
A
z
trpajzlíka
obra
nestvořím
И
я
не
сделаю
великана
из
карлика
Já
jsem
v
stohlavým
davu
* Я
в
толпе
*
Vidĕla
vždycky
jenom
tvoji
hlavu
Она
видела
только
твою
голову.
Bylo
to
až
moc
skvĕlý
Это
было
слишком
велико.
A
všemu
kolem
sme
tak
rozumĕli
И
мы
все
поняли
Trochu
si
hrát
a
k
tomu
hodnĕ
lhát
Немного
игры
и
много
лжи
Po
ránu
bdít
a
ve
dne
usínat
Просыпаться
по
утрам
и
засыпать
в
дневное
время
A
stvořit
jenom
otřepanej
sen
И
лишь
оборванный
сон
A
tomu
přece
vĕří
blázen
jen
И
это
то,
во
что
верит
глупец.
Trochu
si
hrát
a
k
tomu
hodnĕ
lhát
Немного
игры
и
много
лжи
Po
ránu
bdít
a
ve
dne
usínat
Просыпаться
по
утрам
и
засыпать
в
дневное
время
A
stvořit
jenom
otřepanej
sen
И
лишь
оборванный
сон
A
tomu
přece
vĕří
blázen
jen
И
это
то,
во
что
верит
глупец.
Všechno
bylo
tak
skvĕlý
Все
было
так
изысканно
Mohli
jsme
dĕlat
všechno
Мы
можем
сделать
все,
что
угодно.
Co
jsme
chtĕli
То,
что
мы
хотели
Probdít
třeba
tři
noci
Просыпаюсь
может
быть
три
ночи
Ve
dne
se
válet
В
дневное
время
кататься
Jak
dva
mloci
Как
две
саламандры
Po
zábradlí
jsi
přešel
Ты
перелез
через
перила
A
já
ti
žrala
každou
pitomost
И
я
съел
все
твои
глупости.
A
jásala
jakej
si
samorost
А
она
такая:
"какая
самость."
Najednou
toho
bylo
víc
než
dost
Внезапно
их
стало
более
чем
достаточно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Sebastian, Gabriela Osvaldova
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.