Lucie Bílá - eSeMeS (You) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lucie Bílá - eSeMeS (You)




eSeMeS (You)
eSeMeS (You)
Nevnímáš a snad nevidíš,
You do not notice and perhaps you do not see,
že si v sobě stavim mříž
that I'm building a grate within myself
A pod ještě pevnou zeď
And underneath it an even stronger wall
To je odpověď
That is my answer
Tak žádnej řev a žádnej pláč
So no yelling and no crying
A žádnej děsnej srdcerváč
And no dreadful heartbreaking
A žádný scény zoufalý
And no desperate scenes
Co povalí
That will make you fall down
Nechci řvát tu jak husa pitomá.
I do not want to shout like a dumb goose.
To si fakt, lásko, nechám na doma.
I'll leave that for when I'm at home, honey.
Kdo to řek? Snad ne já? Asi já!
Who said that? Not me, maybe? Probably me!
Že je láska krásnej cit.
That love is a beautiful feeling.
Láska bodá jako nůž!
Love stabs like a knife!
Tak táhne, chci mít klid!
So let it go, I want to have peace!
To si piš! Vzpomínám,
Just you wait! I remember,
Na tvý řeči prolhaný.
Your lying speeches.
Ty jsi těžkej pohodář
You're a big easygoing guy
A brečim si do vany
And I cry into the tub
Ty nevnímáš a neslyšíš,
You do not notice and do not hear,
že spadla klec a bouchla mříž.
that the cage has fallen and the grate has slammed.
Co tvý řeči úžasný,
What about your amazing speeches,
Jak to bylo překrásný
How wonderful it was
Tak běž a nech bejt!
So go away and leave me be!
Srdce v háji, z mozku prejt.
Heart in shambles, brain melting away.
Co jsem nechtěla, to mám
What I didn't want, I have
Spi si sám
Sleep alone
Nechci řvát tu jak husa pitomá.
I do not want to shout like a dumb goose.
To si fakt, lásko, nechám na doma.
I'll leave that for when I'm at home, honey.
Kdo to řek? Snad ne já? Asi já!
Who said that? Not me, maybe? Probably me!
Že je láska krásnej cit.
That love is a beautiful feeling.
Láska bodá jako nůž!
Love stabs like a knife!
Tak táhne, chci mít klid!
So let it go, I want to have peace!
To si piš vzpomínám
Just you wait I remember
Na tvý řeči prolhaný.
Your lying speeches.
Ty jsi těžkej pohodář
You're a big easygoing guy
A brečim si do vany
And I cry into the tub
Žádnej křik a žádnej pláč,
No yelling and no crying,
Scény nebudou.
There will be no scenes.
Abys mi ještě vyčítal,
So that you don't blame me again,
že žil jsi s obludou
for living with a monster
Tak žádnej křik a žádnej pláč
So no yelling and no crying
A žádný běsnění.
And no raging.
budu řvát, blbnout na kvadrát,
When I start screaming, acting crazy,
Tak se nic nezmění
Nothing will change
mám jen teď, žádný pak.
I only have now, no later.
Přejel's jak náklaďák.
You ran over me like a truck.
I když je to pochmurný,
Even though it's gloomy,
Tvý city smetu do urny.
I'll sweep your feelings into the urn.
Neskučím jako pes
I do not whimper like a dog
Na hrob ti tesám esemes.
I'm chiseling an eSeMeS on your grave.
Můžeš, lásko, klidně spát
You can sleep peacefully, my love
Chcípni, když nemáš rád.
Die, since you don't love me anymore.
Kdo to řek? Snad ne já?
Who said that? Not me?
Že je láska krásnej cit.
That love is a beautiful feeling.
Láska bodá jako nůž.
Love stabs like a knife.
Tak táhne, chci mít klid.
So let it go, I want to have peace.
Neskučím jako pes
I do not whimper like a dog
Na hrob ti tesám esemes.
I'm chiseling an eSeMeS on your grave.
Můžeš, lásko, klidně spát
You can sleep peacefully, my love
Chcípni, když nemáš rád!
Die, since you don't love me anymore!





Авторы: Giovanbattista Giorgilli, Luigi Rana, Nicola Peloso, Marta Trento


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.