Lucie Silvas - E.G.O. - перевод текста песни на немецкий

E.G.O. - Lucie Silvasперевод на немецкий




E.G.O.
E.G.O.
How can you help me
Wie kannst du mir helfen
How does it help you
Wie hilft es dir
Show me your resume
Zeig mir deinen Lebenslauf
And I'll show you mine too
Und ich zeige dir auch meinen
I wanna be celebrating
Ich will feiern
A lead up on the marquee
Eine Hauptrolle auf der Leuchtreklame
And it's overrated
Und es ist überbewertet
But we think it's everything
Aber wir denken, es ist alles
I took the Kool Aid
Ich habe den Köder geschluckt
You're drinking mine too
Du schluckst meinen auch
What if we exaggerate
Was, wenn wir übertreiben
You're the greatest, I'm the greatest
Du bist der Größte, ich bin die Größte
Everybody gets off
Jeder steht drauf
On the fame and the glory
Auf den Ruhm und die Ehre
Tryna chase some glory
Versuchen, etwas Ruhm nachzujagen
We wanna be loved, we want it right now
Wir wollen geliebt werden, wir wollen es sofort
Everybody gets off
Jeder steht drauf
On the size of the trophy
Auf die Größe der Trophäe
And the high that we don't need
Und den Rausch, den wir nicht brauchen
And once you go up you never come down
Und wenn du einmal oben bist, kommst du nie wieder runter
You never come down
Du kommst nie wieder runter
I wanna be a hot shot
Ich will eine große Nummer sein
I wanna have some fun
Ich will Spaß haben
We don't get how we get to the top
Wir verstehen nicht, wie wir an die Spitze kommen
We just wanna be someone
Wir wollen einfach jemand sein
I don't get hungry
Ich werde nicht hungrig
'Cause I'm [?]
Weil ich davon voll bin
It sounds so ugly
Es klingt so hässlich
I'm the greatest, you're the greatest
Ich bin die Größte, du bist der Größte
Everybody gets off
Jeder steht drauf
On the fame and the glory
Auf den Ruhm und die Ehre
Tryna chase some glory
Versuchen, etwas Ruhm nachzujagen
We wanna be loved, we want it right now
Wir wollen geliebt werden, wir wollen es sofort
Everybody gets off
Jeder steht drauf
On the size of the trophy
Auf die Größe der Trophäe
And the high that we don't need
Und den Rausch, den wir nicht brauchen
And once you go up you never come down
Und wenn du einmal oben bist, kommst du nie wieder runter
You never come down
Du kommst nie wieder runter
Aren't you glad you know me
Bist du nicht froh, dass du mich kennst
Aren't you glad you know me
Bist du nicht froh, dass du mich kennst
Aren't you glad you know, know
Bist du nicht froh, dass du weißt, weißt
Look at me now, look at me now
Schau mich jetzt an, schau mich jetzt an
Aren't you glad you know me (No)
Bist du nicht froh, dass du mich kennst (Nein)
Aren't you glad you know me
Bist du nicht froh, dass du mich kennst
Aren't you glad you know me
Bist du nicht froh, dass du mich kennst
Look at me now, look at me now
Schau mich jetzt an, schau mich jetzt an
Aren't you glad you know me (Yeah)
Bist du nicht froh, dass du mich kennst (Ja)
Everybody!
Alle zusammen!
Everybody gets off
Jeder steht drauf
On the fame and the glory
Auf den Ruhm und die Ehre
Tryna chase some glory
Versuchen, etwas Ruhm nachzujagen
We wanna be loved, we want it right now
Wir wollen geliebt werden, wir wollen es sofort
Everybody gets off
Jeder steht drauf
On the size of the trophy
Auf die Größe der Trophäe
And the high that we don't need
Und den Rausch, den wir nicht brauchen
And once you go up you never come down
Und wenn du einmal oben bist, kommst du nie wieder runter
You never come down
Du kommst nie wieder runter
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Everybody gets off
Jeder steht drauf
On the fame and the glory
Auf den Ruhm und die Ehre
And the high that we don't need
Und den Rausch, den wir nicht brauchen
Everybody gets off
Jeder steht drauf
Everybody gets off
Jeder steht drauf
On the size of the trophy
Auf die Größe der Trophäe
And the high that we don't need
Und den Rausch, den wir nicht brauchen





Авторы: Natalie Hemby, Lucie Silvas, Elise Hayes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.